User Details
- User Since
- Sep 28 2025, 3:02 PM (6 w, 5 d)
Mon, Nov 10
Есть мелкие замечания, в целом отлично. Спасибо за большущую работу, Владлен!
Отличная работа! Спасибо, Владлен!
Отличная работа, спасибо! Есть очень мелкие замечания.
Thu, Nov 6
Только одно принципиальное замечание (не полностью переведена новость). Остальные замечания непринципиальные / стилистические.
Отличная работа, Владлен!
Fri, Oct 31
Предлагаю заменить "демон BSD" на "даемон BSD", так семантически корректно (и даже есть объяснения разницы).
Thu, Oct 30
Предложения по корректировке, в большей степени имеют рекомендательный характер, но где-то есть явные недочёты (типа "aimируются").
Большущий объём работы, однако, проделан, спасибо!
Непринципиальное пожеланио: "Отчет" -> "Отчёт".
Thu, Oct 23
Mon, Oct 20
Sat, Oct 18
Take a look at the https://reviews.freebsd.org/D53187
Thu, Oct 16
Предлагаю вместо "Введение в периодическую систему FreeBSD" указать "Введение в систему периодического планирования FreeBSD" или "Введение в систему "periodic" периодического планирования FreeBSD".
В оригинале именно "система periodic", мне кажется, имелась в виду.
Спасибо!
Спасибо, Владлен!
Oct 15 2025
- Вернуть оригинальные \" в названиях некоторых мероприятий (например, от 2021-03-24). Почему-то они были заменены на лапки « » (это важно для сохранения единой пунктуации)
- Доступен Call for Participation -> Доступно Приглашение к участию
- Четырехдневная -> Четырёхдневная (мелкое замечание)
- связанными проектами -> связанными с ней проектами
- 2025-10-25: "Цель мероприятия — способствовать межсообщественным обсуждениям" -> "Целью мероприятия является стимулирование обсуждений работы над OpenZFS между разными сообществами и достижение прогресса в некоторых проектах, предложенных нами"
- 2025-11-06: Саммит FreeBSD является мероприятием, проводимым ежегодно с целью объединения сообщества FreeBSD для обмена опытом, установления контактов и продвижения использования FreeBSD. Каждый год это мероприятие собирает вместе тех, кто использует FreeBSD, в том числе лиц, принимающих решения, разработчиков, отдельных участников и обычных пользователей, чтобы поделиться лучшими практиками и успехами в использовании FreeBSD. Саммит FreeBSD также предоставляет уникальную возможность обсудить вопросы с сообществом разработчиков лично.
Несколько мелких стилистических пожеланий:
- "ISO-образы" -> "образы ISO"
- "отчёт о состоянии" -> "Отчёт о состоянии работ" (и с большой буквы)
- "доступен FreeBSD" -> "доступен релиз FreeBSD" или "доступна версия FreeBSD" или "доступна FreeBSD" (это операционная система, то есть женский род)
- "опрос сообщества" -> "Опрос сообщества"
Oct 14 2025
Коллеги,
Oct 13 2025
Есть совсем мелкие замечания/комментарии (пробел после открывающей скобки, отсутствие букв "ё", "в FreeBSD", а не "во FreeBSD"), принципиальных нет.
Спасибо, Владлен!
