Sinceramente, hay un par de cosas que no sé cómo traducir.
Ejemplo: "Ports", ¿qué ponemos? ¿"puertos"? Lo veo horrible :)
Details
Details
Diff Detail
Diff Detail
- Repository
- R9 FreeBSD doc repository
- Lint
Lint Skipped - Unit
Tests Skipped
Event Timeline
Comment Actions
Ya que decimos "porter" probablemente debamos dejar "ports".
Por cierto, ¿cómo puedo ver el resultado después de aplicar los cambios? DOC_LANG=es make run me muestra la página en inglés.
Comment Actions
En el desplegable de la cabecera donde salen los idiomas, seleccionas Español.
Si no, creo que entrando a localhost:1313/es sería lo mismo
Comment Actions
¡Perdona!, me acaba de venir a la cabeza.
No lo puedes probar todavía, hasta que no se encuentre activo el Español no vas a poder, dame unos días para avanzar en más traducciones y lo podremos activar.
Si te parece bien, voy a hacer el commit de este fichero.
| website/themes/beastie/i18n/es.toml | ||
|---|---|---|
| 693 | A mí me gusta un poco más "Versiones" que "Lanzamientos". | |
| website/themes/beastie/i18n/es.toml | ||
|---|---|---|
| 594 | This keyword is also needed, added recently. See the sidenav panel on freebsd.org/where | |