Page MenuHomeFreeBSD

Traditional Chinese Translation of "Contributors to FreeBSD" using PO translation
Needs ReviewPublic

Authored by rcyu on Jan 18 2016, 4:32 PM.
Tags
None
Referenced Files
Unknown Object (File)
Sun, Oct 12, 2:51 PM
Unknown Object (File)
Mon, Sep 15, 9:32 AM
Unknown Object (File)
Aug 18 2025, 10:19 AM
Unknown Object (File)
Jun 14 2025, 9:18 AM
Unknown Object (File)
Apr 22 2025, 2:53 PM
Unknown Object (File)
Mar 30 2025, 6:23 AM
Unknown Object (File)
Mar 24 2025, 7:35 PM
Unknown Object (File)
Mar 5 2025, 1:43 AM
Subscribers
None

Details

Summary

Traditional Chinese Translation of "Contributors to FreeBSD" using PO translation

Diff Detail

Lint
Lint Skipped
Unit
Tests Skipped

Event Timeline

rcyu retitled this revision from to Traditional Chinese Translation of "Contributors to FreeBSD" using PO translation.
rcyu updated this object.
rcyu edited the test plan for this revision. (Show Details)
rcyu added reviewers: lwhsu, kevlo, wblock, delphij.
rcyu set the repository for this revision to rD FreeBSD doc repository - subversion.
rcyu removed rD FreeBSD doc repository - subversion as the repository for this revision.

Update the correct one..

This article, like the PGP keys article, is not well suited to the PO translation method. The source article is very small, but uses XML entities to include large portions of text. It can be translated, but the benefit is small. We need to develop a way to exclude those entities before creating the PO file, then include them when generating the translated article.xml.

We need to develop a way to exclude those entities before creating the PO file, then include them when generating the translated article.xml.

I'm looking at ways to do that now. Nothing to report yet, but there are some leads. It would make translating things like this much, much easier.

We need to develop a way to exclude those entities before creating the PO file, then include them when generating the translated article.xml.

I'm looking at ways to do that now. Nothing to report yet, but there are some leads. It would make translating things like this much, much easier.

Thanks! This translation make us see what we need. I will translate other articles or books with PO translation.