Page MenuHomeFreeBSD

Traditional Chinese Translation of fdp-primer (Chapter 5.2 & Fix $FreeBSD$ strings)
ClosedPublic

Authored by cwlin0416_gmail.com on Mar 26 2017, 3:07 AM.
Tags
None
Referenced Files
Unknown Object (File)
Dec 20 2023, 8:36 AM
Unknown Object (File)
Dec 13 2023, 5:23 AM
Unknown Object (File)
Dec 9 2023, 8:34 AM
Unknown Object (File)
Nov 10 2023, 9:03 PM
Unknown Object (File)
Nov 10 2023, 4:45 PM
Unknown Object (File)
Nov 8 2023, 4:52 PM
Unknown Object (File)
Nov 4 2023, 7:07 PM
Unknown Object (File)
Nov 1 2023, 12:53 PM
Subscribers

Details

Summary
  1. Translated 5.3.1. Subdirectory Makefiles.
  2. Fix typo and words spacing.
  3. Remove unused translations from PO.
  4. Add "svn propset fbsd:nokeywords yes zh_TW.po" to avoid $FreeBSD$ strings expand to version strings.

I have tried use text editor and po editor to replace $FreeBSD$ to $FreeBSD$ as FDP Primer 12.5. Tips for Translators mentioned.
But result in error:

  1. Use text editor will cause the msgid not match original text, resulting in strings with $FreeBSD$ are untranslated.
  2. Use PO editor will cause the make tran process error as following:
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
The exact boilerplate may change, but it will always include a $FreeBSD$ line and the phrase <literal>The FreeBSD Documentation Project</literal>. Note that the $FreeBSD part is expanded automatically by Subversion, so it should be empty (just <literal>$FreeBSD$</literal>) for new files.
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
Your translated documents should include their own $FreeBSD$ line, and change the <literal>FreeBSD Documentation Project</literal> line to <literal>The FreeBSD <replaceable>language</replaceable> Documentation Project</literal>.
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
<literal>$FreeBSD$</literal> Strings
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
The $FreeBSD$ version strings used in files require special handling. In examples like <xref linkend="po-translations-creating-example"/>, these strings are not meant to be expanded. The English documents use <literal>&amp;dollar;</literal> entities to avoid including actual literal dollar signs in the file:
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
When a <acronym>PO</acronym> file is created, the <literal>&amp;dollar;</literal> entities used in examples are replaced with actual dollar signs. The resulting literal <literal>$FreeBSD$</literal> string will be wrongly expanded by the version control system when the file is committed.
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
Set the <application>Subversion</application> <literal>svn:keywords</literal> properties on these files to <literal>FreeBSD=%H</literal> so <literal>$FreeBSD$</literal> strings are expanded into the path, revision, date, and author when committed:
Warning: Could not merge zh_TW translation for msgid:
Set the <application>Subversion</application> <literal>svn:keywords</literal> properties on these files to <literal>FreeBSD=%H</literal> so <literal>$FreeBSD$</literal> strings are expanded into the path, revision, date, and author when committed:

So, i have discuss with @rcyu and find out $FreeBSD$ strings are not be replaced with version strings (zh_TW.po, rev. 50085, line 9645), so decide send review with out replace the strings, only add svn propset fbsd:nokeywords yes

Test Plan
  1. Go SVN Web - fdp-primer, check the string '$FreeBSD$' is not expanded to version string. (Find text 但每份原稿都會附上)
  2. Go FDP Primer Documentation - Translations, check the string '$FreeBSD$' is not expanded to version string. (Find text 但每份原稿都會附上)

Diff Detail

Repository
rD FreeBSD doc repository - subversion
Lint
Lint Not Applicable
Unit
Tests Not Applicable

Event Timeline

This revision is now accepted and ready to land.Mar 26 2017, 1:17 PM
cwlin0416_gmail.com edited edge metadata.

Remove unnecessary spaces.

This revision now requires review to proceed.Mar 26 2017, 3:29 PM
This revision was automatically updated to reflect the committed changes.