Page MenuHomeFreeBSD

sync translation of ru/articles/freebsd-status-report-process with EN version
AcceptedPublic

Authored by vladlen on Fri, Feb 27, 4:59 PM.
Tags
Referenced Files
Unknown Object (File)
Sun, Mar 1, 12:10 PM
Unknown Object (File)
Sun, Mar 1, 11:57 AM
Unknown Object (File)
Sat, Feb 28, 2:57 AM
Unknown Object (File)
Fri, Feb 27, 7:47 PM
Unknown Object (File)
Fri, Feb 27, 7:45 PM
Subscribers
None

Details

Reviewers
marck
andy
Summary

Translation according to EN version of the article

Diff Detail

Repository
R9 FreeBSD doc repository
Lint
Lint Skipped
Unit
Tests Skipped

Event Timeline

vladlen created this revision.

Несколько непринципиальных правок к adoc.
Насколько я понимаю, в po-файле размещено ровно то же содержимое.

documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc
58

присутствует (или хотела бы присутствовать) FreeBSD

58

работ

82

Имеются

82

вопросов в отчёте о состоянии работ

127

ещё

129

работ будут

131

отчёт

184

работ

184

это задание

184

своё

230

поэтому,

documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.po
464

ещё

This revision is now accepted and ready to land.Sat, Feb 28, 11:55 AM

@andy .po файлы изредка генерируются автоматически

@andy .po файлы изредка генерируются автоматически

Ну то есть изменения в русскоязычных .po вычитывать смысла нет, верно?

@andy .po файлы изредка генерируются автоматически

Ну то есть изменения в русскоязычных .po вычитывать смысла нет, верно?

именно так, разве что краем глаза "не встречается реально крупных изменений"

Ну то есть изменения в русскоязычных .po вычитывать смысла нет, верно?

Да, po файлы лучше игнорировать, чтобы не тратить на них время. Они записываются в репозиторий, потому что так написано в инструкции - чтобы точно видеть из какой версии перевода сгенерирован этот adoc файл.