Page MenuHomeFreeBSD

D56932.id177570.diff
No OneTemporary

D56932.id177570.diff

diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/_index.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/_index.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
-# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025.
+# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 04:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbook_index/ru/>\n"
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/book.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/book.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/book.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/book.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
-# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025.
+# Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-15 14:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-05 04:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-11 13:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbookbook/ru/>\n"
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc
@@ -73,12 +73,12 @@
Содержат полное содержимое физической памяти.
Минидампы::
-Содержат только страницы памяти, используемые ядром (FreeBSD 6.2 и выше).
+Содержат только страницы памяти, используемые ядром.
Текстовые дампы::
-Содержать захваченные, записанные или интерактивные выходные данные отладчика (FreeBSD 7.1 и выше).
+Содержать захваченные, записанные или интерактивные выходные данные отладчика.
-Минидампы являются типом дампа по умолчанию, начиная с FreeBSD 7.0, и в большинстве случаев они сохраняют всю необходимую информацию, присутствующую в полном дампе памяти, так как большинство проблем можно изолировать, используя только состояние ядра.
+Минидампы являются типом дампа по умолчанию и в большинстве случаев они сохраняют всю необходимую информацию, присутствующую в полном дампе памяти, так как большинство проблем можно изолировать, используя только состояние ядра.
[[config-dumpdev]]
=== Настройка устройства дампа
@@ -108,7 +108,7 @@
После записи дампа на устройство дампа, дамп должен быть извлечен до монтирования устройства подкачки. Для извлечения дампа с устройства дампа используйте программу man:savecore[8]. Если в man:rc.conf[5] установлен параметр `dumpdev`, man:savecore[8] будет автоматически вызван при первой загрузке в многопользовательском режиме после сбоя и до монтирования устройства подкачки. Расположение извлеченного ядра указывается в параметре `dumpdir` файла man:rc.conf[5], по умолчанию это [.filename]#/var/crash#, а имя файла будет [.filename]#vmcore.0#.
-В случае, если файл с именем [.filename]#vmcore.0# уже существует в [.filename]#/var/crash# (или в каталоге, указанном в параметре `dumpdir`), ядро будет увеличивать завершающее число при каждом сбое, чтобы избежать перезаписи существующего файла [.filename]#vmcore# (например, [.filename]#vmcore.1#). man:savecore[8] всегда создает символическую ссылку с именем [.filename]#vmcore.last# в [.filename]#/var/crash# после сохранения дампа. Эта символическая ссылка может быть использована для определения имени последнего дампа.
+В случае, если файл с именем [.filename]#vmcore.0# уже существует в [.filename]#/var/crash# (или в каталоге, указанном в параметре `dumpdir`), ядро будет увеличивать завершающее число при каждом сбое, чтобы избежать перезаписи существующего файла [.filename]#vmcore# (например, [.filename]#vmcore.1#). man:savecore[8] всегда создаёт символическую ссылку с именем [.filename]#vmcore.last# в [.filename]#/var/crash# после сохранения дампа. Эта символическая ссылка может быть использована для определения имени последнего дампа.
Утилита man:crashinfo[8] создаёт текстовый файл, содержащий сводную информацию из полного дампа памяти или минидампа. Если параметр `dumpdev` установлен в man:rc.conf[5], man:crashinfo[8] будет автоматически вызван после man:savecore[8]. Результат сохраняется в файл с именем [.filename]#core.txt.N# в каталоге `dumpdir`.
@@ -149,7 +149,7 @@
[NOTE]
====
-Этот раздел посвящен man:kgdb[1]. Последняя версия включена в пакет package:devel/gdb[]. Более старая версия также присутствует в FreeBSD 11 и более ранних версиях.
+Этот раздел посвящен man:kgdb[1]. Последняя версия включена в пакет package:devel/gdb[].
====
Чтобы войти в отладчик и начать получение информации из дампа, запустите kgdb:
@@ -175,7 +175,7 @@
Вы можете отлаживать дамп аварийного завершения, используя исходные коды ядра, так же, как и для любой другой программы.
-Этот дамп получен из ядра версии 5.2-BETA, а крах произошел глубоко внутри ядра. Приведенный ниже вывод был изменен для добавления номеров строк слева. Первый трассировочный вывод проверяет указатель инструкции и получает обратную трассировку. Адрес, используемый в строке 41 для команды `list`, является указателем инструкции и может быть найден в строке 17. Большинство разработчиков запросят как минимум эту информацию, если вы не сможете отладить проблему самостоятельно. Однако, если вы решите проблему, убедитесь, что ваш патч попадет в дерево исходников через отчёт о проблеме, списки рассылки, или, может быть, у вас есть возможность его закоммитить!
+Этот дамп получен из ядра версии 5.2-BETA, а крах произошел глубоко внутри ядра. Приведенный ниже вывод был изменён для добавления номеров строк слева. Первый трассировочный вывод проверяет указатель инструкции и получает обратную трассировку. Адрес, используемый в строке 41 для команды `list`, является указателем инструкции и может быть найден в строке 17. Большинство разработчиков запросят как минимум эту информацию, если вы не сможете отладить проблему самостоятельно. Однако, если вы решите проблему, убедитесь, что ваш патч попадет в дерево исходников через отчёт о проблеме, списки рассылки, или, может быть, у вас есть возможность его закоммитить!
[source, bash]
....
@@ -494,9 +494,9 @@
Настоятельно рекомендуется иметь распечатанную копию страницы руководства man:ddb[4] для сеанса отладки. Помните, что читать онлайн-руководство во время пошагового выполнения ядра сложно.
[[kerneldebug-online-gdb]]
-== Онлайн-отладка ядра с использованием удаленного GDB
+== Онлайн-отладка ядра с использованием удалённого GDB
-Ядро FreeBSD предоставляет второй бэкенд KDB для отладки в реальном времени: man:gdb[4]. Эта возможность поддерживается с FreeBSD 2.2 и является действительно очень удобной.
+Ядро FreeBSD предоставляет второй бэкенд KDB для отладки в реальном времени: man:gdb[4].
GDB давно поддерживает _удалённую отладку_. Это осуществляется с помощью очень простого протокола через последовательное соединение. В отличие от других методов отладки, описанных выше, для этого потребуются две машины. Одна — это хост, предоставляющий среду отладки, включая все исходные тексты и копию бинарного файла ядра со всеми символами. Другая — целевая машина, на которой запущена копия того же самого ядра (возможно, без отладочной информации).
@@ -545,7 +545,7 @@
(kgdb)
....
-Инициализируйте сеанс удаленной отладки (предполагая, что используется первый последовательный порт) с помощью:
+Инициализируйте сеанс удалённой отладки (предполагая, что используется первый последовательный порт) с помощью:
[source, bash]
....
@@ -690,7 +690,7 @@
|Приостановить dconschat
|===
-Присоедините удаленный GDB, запустив man:kgdb[1] с сеансом удаленной отладки:
+Присоедините удалённый GDB, запустив man:kgdb[1] с сеансом удалённой отладки:
[source, bash]
....
@@ -762,7 +762,7 @@
* `options BREAK_TO_DEBUGGER`, `options ALT_BREAK_TO_DEBUGGER`: позволяют сигналу прерывания или альтернативному сигналу на консоли войти в отладчик. Если система зависает без паники, это полезный способ попасть в отладчик. Из-за текущей блокировки ядра сигнал прерывания, сгенерированный на последовательной консоли, значительно надёжнее для входа в отладчик и обычно рекомендуется. Данная опция оказывает незначительное или нулевое влияние на производительность.
* `options INVARIANTS`: включает в ядро большое количество проверок и тестов во время выполнения, которые постоянно проверяют целостность структур данных ядра и инварианты алгоритмов ядра. Эти тесты могут быть затратными, поэтому по умолчанию не включены, но они помогают обеспечить полезное поведение "fail stop", при котором определённые классы нежелательного поведения попадают в отладчик до возникновения повреждения данных ядра, что упрощает их отладку. Тесты включают в себя очистку памяти и проверку использования после освобождения, что является одним из наиболее значимых источников накладных расходов. Эта опция зависит от `options INVARIANT_SUPPORT`.
* `options INVARIANT_SUPPORT`: многие тесты, присутствующие в `options INVARIANTS`, требуют модифицированных структур данных или определения дополнительных символов ядра.
-* `options WITNESS`: эта опция включает отслеживание и проверку порядка блокировок во время выполнения, что является неоценимым инструментом для диагностики взаимоблокировок. WITNESS поддерживает граф полученных порядков блокировок по типам блокировок и проверяет граф на каждом получении на наличие циклов (явных или неявных). Если цикл обнаружен, на консоль выводится предупреждение и трассировка стека, указывающие на возможное возникновение взаимоблокировки. WITNESS необходим для использования команд DDB `show locks`, `show witness` и `show alllocks`. Эта отладочная опция создает значительную нагрузку на производительность, которую можно несколько уменьшить с помощью `options WITNESS_SKIPSPIN`. Подробная документация доступна в man:witness[4].
+* `options WITNESS`: эта опция включает отслеживание и проверку порядка блокировок во время выполнения, что является неоценимым инструментом для диагностики взаимоблокировок. WITNESS поддерживает граф полученных порядков блокировок по типам блокировок и проверяет граф на каждом получении на наличие циклов (явных или неявных). Если цикл обнаружен, на консоль выводится предупреждение и трассировка стека, указывающие на возможное возникновение взаимоблокировки. WITNESS необходим для использования команд DDB `show locks`, `show witness` и `show alllocks`. Эта отладочная опция создаёт значительную нагрузку на производительность, которую можно несколько уменьшить с помощью `options WITNESS_SKIPSPIN`. Подробная документация доступна в man:witness[4].
* `options WITNESS_SKIPSPIN`: отключает проверку порядка блокировки spinlock во время выполнения с WITNESS. Поскольку spin-блокировки чаще всего захватываются в планировщике, а события планировщика происходят часто, эта опция может значительно ускорить системы, работающие с WITNESS. Эта опция зависит от `options WITNESS`.
* `options WITNESS_KDB`: изменяет значение по умолчанию системной настройки `debug.witness.kdb` на 1, что приводит к входу в отладчик при обнаружении нарушения порядка блокировок вместо простого вывода предупреждения. Эта опция зависит от `options WITNESS`.
* `options SOCKBUF_DEBUG`: выполнять расширенную проверку согласованности сокетных буферов во время выполнения, что может быть полезно для отладки как ошибок в сокетах, так и состояний гонки в протоколах и драйверах устройств, взаимодействующих с сокетами. Данная опция значительно влияет на производительность сети и может изменить временные параметры в состояниях гонки драйверов устройств.
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-29 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-09 23:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbookkerneldebug_index/ru/>\n"
@@ -116,9 +116,8 @@
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:81
-msgid "Hold only memory pages in use by the kernel (FreeBSD 6.2 and higher)."
-msgstr ""
-"Содержат только страницы памяти, используемые ядром (FreeBSD 6.2 и выше)."
+msgid "Hold only memory pages in use by the kernel."
+msgstr "Содержат только страницы памяти, используемые ядром."
#. type: Labeled list
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:82
@@ -128,24 +127,22 @@
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:84
-msgid ""
-"Hold captured, scripted, or interactive debugger output (FreeBSD 7.1 and "
-"higher)."
+msgid "Hold captured, scripted, or interactive debugger output."
msgstr ""
"Содержать захваченные, записанные или интерактивные выходные данные "
-"отладчика (FreeBSD 7.1 и выше)."
+"отладчика."
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:86
msgid ""
-"Minidumps are the default dump type as of FreeBSD 7.0, and in most cases "
-"will capture all necessary information present in a full memory dump, as "
-"most problems can be isolated only using kernel state."
+"Minidumps are the default dump type, and in most cases will capture all "
+"necessary information present in a full memory dump, as most problems can be "
+"isolated only using kernel state."
msgstr ""
-"Минидампы являются типом дампа по умолчанию, начиная с FreeBSD 7.0, и в "
-"большинстве случаев они сохраняют всю необходимую информацию, присутствующую "
-"в полном дампе памяти, так как большинство проблем можно изолировать, "
-"используя только состояние ядра."
+"Минидампы являются типом дампа по умолчанию и в большинстве случаев они "
+"сохраняют всю необходимую информацию, присутствующую в полном дампе памяти, "
+"так как большинство проблем можно изолировать, используя только состояние "
+"ядра."
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:88
@@ -261,7 +258,7 @@
"filename]#/var/crash# (или в каталоге, указанном в параметре `dumpdir`), "
"ядро будет увеличивать завершающее число при каждом сбое, чтобы избежать "
"перезаписи существующего файла [.filename]#vmcore# (например, [."
-"filename]#vmcore.1#). man:savecore[8] всегда создает символическую ссылку с "
+"filename]#vmcore.1#). man:savecore[8] всегда создаёт символическую ссылку с "
"именем [.filename]#vmcore.last# в [.filename]#/var/crash# после сохранения "
"дампа. Эта символическая ссылка может быть использована для определения "
"имени последнего дампа."
@@ -278,8 +275,8 @@
"Утилита man:crashinfo[8] создаёт текстовый файл, содержащий сводную "
"информацию из полного дампа памяти или минидампа. Если параметр `dumpdev` "
"установлен в man:rc.conf[5], man:crashinfo[8] будет автоматически вызван "
-"после man:savecore[8]. Результат сохраняется в файл с именем [.filename]#core"
-".txt.N# в каталоге `dumpdir`."
+"после man:savecore[8]. Результат сохраняется в файл с именем [."
+"filename]#core.txt.N# в каталоге `dumpdir`."
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:135
@@ -378,18 +375,16 @@
msgstr "Отладка аварийного дампа ядра с помощью `kgdb`"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:176
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:175
msgid ""
"This section covers man:kgdb[1]. The latest version is included in the "
-"package:devel/gdb[]. An older version is also present in FreeBSD 11 and "
-"earlier."
+"package:devel/gdb[]."
msgstr ""
"Этот раздел посвящен man:kgdb[1]. Последняя версия включена в пакет package:"
-"devel/gdb[]. Более старая версия также присутствует в FreeBSD 11 и более "
-"ранних версиях."
+"devel/gdb[]."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:179
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:178
msgid ""
"To enter into the debugger and begin getting information from the dump, "
"start kgdb:"
@@ -398,13 +393,13 @@
"kgdb:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:183
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:182
#, no-wrap
msgid "# kgdb -n N\n"
msgstr "# kgdb -n N\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:187
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:186
msgid ""
"Where _N_ is the suffix of the [.filename]#vmcore.N# to examine. To open "
"the most recent dump use:"
@@ -413,13 +408,13 @@
"Чтобы открыть последний дамп, используйте:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:191
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:190
#, no-wrap
msgid "# kgdb -n last\n"
msgstr "# kgdb -n last\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:195
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:194
msgid ""
"Normally, man:kgdb[1] should be able to locate the kernel running at the "
"time the dump was generated. If it is not able to locate the correct "
@@ -430,13 +425,13 @@
"дампу в качестве двух аргументов для kgdb:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:199
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:198
#, no-wrap
msgid "# kgdb /boot/kernel/kernel /var/crash/vmcore.0\n"
msgstr "# kgdb /boot/kernel/kernel /var/crash/vmcore.0\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:202
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:201
msgid ""
"You can debug the crash dump using the kernel sources just like you can for "
"any other program."
@@ -445,7 +440,7 @@
"ядра, так же, как и для любой другой программы."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:209
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:208
msgid ""
"This dump is from a 5.2-BETA kernel and the crash comes from deep within the "
"kernel. The output below has been modified to include line numbers on the "
@@ -458,7 +453,7 @@
"report, mailing lists, or by being able to commit it!"
msgstr ""
"Этот дамп получен из ядра версии 5.2-BETA, а крах произошел глубоко внутри "
-"ядра. Приведенный ниже вывод был изменен для добавления номеров строк слева. "
+"ядра. Приведенный ниже вывод был изменён для добавления номеров строк слева. "
"Первый трассировочный вывод проверяет указатель инструкции и получает "
"обратную трассировку. Адрес, используемый в строке 41 для команды `list`, "
"является указателем инструкции и может быть найден в строке 17. Большинство "
@@ -468,7 +463,7 @@
"списки рассылки, или, может быть, у вас есть возможность его закоммитить!"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:302
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:301
#, no-wrap
msgid ""
" 1:# cd /usr/obj/usr/src/sys/KERNCONF\n"
@@ -654,7 +649,7 @@
"90:(kgdb) quit\n"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:308
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:307
msgid ""
"If your system is crashing regularly and you are running out of disk space, "
"deleting old [.filename]#vmcore# files in [.filename]#/var/crash# could save "
@@ -665,13 +660,13 @@
"crash# может освободить значительное количество дискового пространства!"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:311
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:310
#, no-wrap
msgid "On-Line Kernel Debugging Using DDB"
msgstr "Онлайн-отладка ядра с использованием DDB"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:315
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:314
msgid ""
"While `kgdb` as an off-line debugger provides a very high level of user "
"interface, there are some things it cannot do. The most important ones "
@@ -683,7 +678,7 @@
"пошаговое выполнение кода ядра."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:319
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:318
msgid ""
"If you need to do low-level debugging on your kernel, there is an on-line "
"debugger available called DDB. It allows setting of breakpoints, single-"
@@ -700,24 +695,24 @@
"отладочной информации, как это делает `kgdb`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:321
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:320
msgid "To configure your kernel to include DDB, add the options"
msgstr "Для настройки ядра с включенной поддержкой DDB добавьте параметры"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:324
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:323
#, no-wrap
msgid "options KDB\n"
msgstr "options KDB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:329
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:328
#, no-wrap
msgid "options DDB\n"
msgstr "options DDB\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:333
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:332
msgid ""
"to your config file, and rebuild. (See extref:{handbook}[The FreeBSD "
"Handbook] for details on configuring the FreeBSD kernel)."
@@ -726,7 +721,7 @@
"FreeBSD см. в extref:{handbook}[Руководстве FreeBSD])."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:339
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:338
msgid ""
"Once your DDB kernel is running, there are several ways to enter DDB. The "
"first, and earliest way is to use the boot flag `-d`. The kernel will start "
@@ -742,7 +737,7 @@
"меню загрузки загрузчика и введите `boot -d` в командной строке загрузчика."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:343
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:342
msgid ""
"The second scenario is to drop to the debugger once the system has booted. "
"There are two simple ways to accomplish this. If you would like to break to "
@@ -753,13 +748,13 @@
"строки, просто введите команду:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:347
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:346
#, no-wrap
msgid "# sysctl debug.kdb.enter=1\n"
msgstr "# sysctl debug.kdb.enter=1\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:354
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:353
msgid ""
"Alternatively, if you are at the system console, you may use a hot-key on "
"the keyboard. The default break-to-debugger sequence is kbd:[Ctrl+Alt"
@@ -783,7 +778,7 @@
"излишне генерируют условие BREAK, например, при отключении кабеля."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:357
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:356
msgid ""
"The third way is that any panic condition will branch to DDB if the kernel "
"is configured to use it. For this reason, it is not wise to configure a "
@@ -794,23 +789,23 @@
"рекомендуется настраивать ядро с DDB для машины, работающей без присмотра."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:359
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:358
msgid "To obtain the unattended functionality, add:"
msgstr "Для получения неинтерактивной функциональности добавьте:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:363
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:362
#, no-wrap
msgid "options\tKDB_UNATTENDED\n"
msgstr "options\tKDB_UNATTENDED\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:366
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:365
msgid "to the kernel configuration file and rebuild/reinstall."
msgstr "в файл конфигурации ядра и пересоберите/переустановите ядро."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:369
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:368
msgid ""
"The DDB commands roughly resemble some `gdb` commands. The first thing you "
"probably need to do is to set a breakpoint:"
@@ -819,13 +814,13 @@
"вероятно, нужно сделать, это установить точку останова:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:373
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:372
#, no-wrap
msgid " break function-name address\n"
msgstr " break function-name address\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:378
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:377
msgid ""
"Numbers are taken hexadecimal by default, but to make them distinct from "
"symbol names; hexadecimal numbers starting with the letters `a-f` need to be "
@@ -838,29 +833,29 @@
"Допускаются простые выражения, например: `function-name + 0x103`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:380
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:379
msgid "To exit the debugger and continue execution, type:"
msgstr "Для выхода из отладчика и продолжения выполнения введите:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:384
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:383
#, no-wrap
msgid " continue\n"
msgstr " continue\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:387
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:386
msgid "To get a stack trace of the current thread, use:"
msgstr "Для получения трассировки стека текущего потока используйте:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:391
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:390
#, no-wrap
msgid " trace\n"
msgstr " trace\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:394
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:393
msgid ""
"To get a stack trace of an arbitrary thread, specify a process ID or thread "
"ID as a second argument to `trace`."
@@ -870,12 +865,12 @@
"`trace`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:396
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:395
msgid "If you want to remove a breakpoint, use"
msgstr "Если вы хотите удалить точку останова, используйте"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:401
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:400
#, no-wrap
msgid ""
" del\n"
@@ -885,7 +880,7 @@
" del address-expression\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:405
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:404
msgid ""
"The first form will be accepted immediately after a breakpoint hit, and "
"deletes the current breakpoint. The second form can remove any breakpoint, "
@@ -896,35 +891,35 @@
"необходимо указать точный адрес; его можно получить из:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:409
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:408
#, no-wrap
msgid " show b\n"
msgstr " show b\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:412
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:411
msgid "or:"
msgstr "или:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:416
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:415
#, no-wrap
msgid " show break\n"
msgstr " show break\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:419
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:418
msgid "To single-step the kernel, try:"
msgstr "Для пошагового выполнения ядра попробуйте:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:423
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:422
#, no-wrap
msgid " s\n"
msgstr " s\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:426
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:425
msgid ""
"This will step into functions, but you can make DDB trace them until the "
"matching return statement is reached by:"
@@ -933,13 +928,13 @@
"достижения соответствующего оператора return с помощью:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:430
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:429
#, no-wrap
msgid " n\n"
msgstr " n\n"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:436
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:435
msgid ""
"This is different from ``gdb``'s `next` statement; it is like ``gdb``'s "
"`finish`. Pressing kbd:[n] more than once will cause a continue."
@@ -948,12 +943,12 @@
"``gdb``. Нажатие kbd:[n] более одного раза приведёт к продолжению."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:439
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:438
msgid "To examine data from memory, use (for example):"
msgstr "Для просмотра данных в памяти используйте (например):"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:446
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:445
#, no-wrap
msgid ""
" x/wx 0xf0133fe0,40\n"
@@ -967,7 +962,7 @@
" x/s stringbuf\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:451
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:450
msgid ""
"for word/halfword/byte access, and hexadecimal/decimal/character/ string "
"display. The number after the comma is the object count. To display the "
@@ -978,24 +973,24 @@
"количество объектов. Для отображения следующих 0x10 элементов просто введите:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:455
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:454
#, no-wrap
msgid " x ,10\n"
msgstr " x ,10\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:458
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:457
msgid "Similarly, use"
msgstr "Аналогично, используйте"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:462
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:461
#, no-wrap
msgid " x/ia foofunc,10\n"
msgstr " x/ia foofunc,10\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:465
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:464
msgid ""
"to disassemble the first 0x10 instructions of `foofunc`, and display them "
"along with their offset from the beginning of `foofunc`."
@@ -1004,12 +999,12 @@
"отображения вместе с их смещением от начала `foofunc`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:467
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:466
msgid "To modify memory, use the write command:"
msgstr "Для записи в память используйте команду write:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:472
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:471
#, no-wrap
msgid ""
" w/b termbuf 0xa 0xb 0\n"
@@ -1019,7 +1014,7 @@
" w/w 0xf0010030 0 0\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:476
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:475
msgid ""
"The command modifier (`b`/`h`/`w`) specifies the size of the data to be "
"written, the first following expression is the address to write to and the "
@@ -1030,70 +1025,70 @@
"интерпретируется как данные для записи в последующие ячейки памяти."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:478
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:477
msgid "If you need to know the current registers, use:"
msgstr "Если вам необходимо узнать текущее содержимое регистров, введите:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:482
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:481
#, no-wrap
msgid " show reg\n"
msgstr " show reg\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:485
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:484
msgid "Alternatively, you can display a single register value by e.g."
msgstr "Также можно отобразить значение одного регистра, например:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:489
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:488
#, no-wrap
msgid " p $eax\n"
msgstr " p $eax\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:492
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:491
msgid "and modify it by:"
msgstr "и изменить его с помощью:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:496
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:495
#, no-wrap
msgid " set $eax new-value\n"
msgstr " set $eax new-value\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:499
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:498
msgid "Should you need to call some kernel functions from DDB, simply say:"
msgstr ""
"Если вам потребуется вызвать некоторые функции ядра из DDB, просто напишите:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:503
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:502
#, no-wrap
msgid " call func(arg1, arg2, ...)\n"
msgstr " call func(arg1, arg2, ...)\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:506
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:505
msgid "The return value will be printed."
msgstr "Будет выведено возвращаемое значение."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:508
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:507
msgid "For a man:ps[1] style summary of all running processes, use:"
msgstr ""
"Для вывода информации о всех запущенных процессах в стиле man:ps[1] "
"используйте:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:512
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:511
#, no-wrap
msgid " ps\n"
msgstr " ps\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:517
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:516
msgid ""
"Now you have examined why your kernel failed, and you wish to reboot. "
"Remember that, depending on the severity of previous malfunctioning, not all "
@@ -1106,13 +1101,13 @@
"завершения работы и перезагрузки системы:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:521
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:520
#, no-wrap
msgid " panic\n"
msgstr " panic\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:524
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:523
msgid ""
"This will cause your kernel to dump core and reboot, so you can later "
"analyze the core on a higher level with man:kgdb[1]."
@@ -1121,13 +1116,13 @@
"проанализировать дамп на более высоком уровне с помощью man:kgdb[1]."
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:528
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:527
#, no-wrap
msgid " call boot(0)\n"
msgstr " call boot(0)\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:532
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:531
msgid ""
"Might be a good way to cleanly shut down the running system, `sync()` all "
"disks, and finally, in some cases, reboot. As long as the disk and "
@@ -1140,13 +1135,13 @@
"хорошим способом для почти чистого завершения работы."
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:536
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:535
#, no-wrap
msgid " reset\n"
msgstr " reset\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:539
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:538
msgid ""
"This is the final way out of disaster and almost the same as hitting the Big "
"Red Button."
@@ -1155,18 +1150,18 @@
"на Большую Красную Кнопку."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:541
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:540
msgid "If you need a short command summary, simply type:"
msgstr "Если вам нужна краткая сводка команд, просто введите:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:545
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:544
#, no-wrap
msgid " help\n"
msgstr " help\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:549
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:548
msgid ""
"It is highly recommended to have a printed copy of the man:ddb[4] manual "
"page ready for a debugging session. Remember that it is hard to read the on-"
@@ -1177,24 +1172,22 @@
"время пошагового выполнения ядра сложно."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:551
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:550
#, no-wrap
msgid "On-Line Kernel Debugging Using Remote GDB"
-msgstr "Онлайн-отладка ядра с использованием удаленного GDB"
+msgstr "Онлайн-отладка ядра с использованием удалённого GDB"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:555
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:553
msgid ""
"The FreeBSD kernel provides a second KDB backend for on-line debugging: man:"
-"gdb[4]. This feature has been supported since FreeBSD 2.2, and it is "
-"actually a very neat one."
+"gdb[4]."
msgstr ""
"Ядро FreeBSD предоставляет второй бэкенд KDB для отладки в реальном времени: "
-"man:gdb[4]. Эта возможность поддерживается с FreeBSD 2.2 и является "
-"действительно очень удобной."
+"man:gdb[4]."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:561
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:559
msgid ""
"GDB has supported _remote debugging_ for a long time. This is done using a "
"very simple protocol along a serial line. Unlike the other debugging "
@@ -1213,7 +1206,7 @@
"информации)."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:563
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:561
msgid ""
"In order to use remote GDB, ensure that the following options are present in "
"your kernel configuration:"
@@ -1222,7 +1215,7 @@
"присутствуют в конфигурации вашего ядра:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:568
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:566
#, no-wrap
msgid ""
"makeoptions DEBUG=-g\n"
@@ -1234,7 +1227,7 @@
"options GDB\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:571
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:569
msgid ""
"Note that the `GDB` option is turned off by default in `GENERIC` kernels on -"
"STABLE and -RELEASE branches, but enabled on -CURRENT."
@@ -1243,7 +1236,7 @@
"для веток -STABLE и -RELEASE, но включена в -CURRENT."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:575
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:573
msgid ""
"Once built, copy the kernel to the target machine, and boot it. Connect the "
"serial line of the target machine that has \"flags 080\" set on its uart "
@@ -1257,7 +1250,7 @@
"uart[4]."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:578
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:576
msgid ""
"The target machine must be made to enter the GDB backend, either due to a "
"panic or by taking a purposeful trap into the debugger. Before doing this, "
@@ -1268,7 +1261,7 @@
"бэкенд отладчика GDB:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:582
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:580
#, no-wrap
msgid ""
"# sysctl debug.kdb.current=gdb\n"
@@ -1278,7 +1271,7 @@
"debug.kdb.current: ddb -> gdb\n"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:589
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:587
msgid ""
"The supported backends can be listed by the `debug.kdb.available` sysctl. "
"If the kernel configuration includes `options DDB`, then man:ddb[4] will be "
@@ -1291,12 +1284,12 @@
"последовательный порт отладки может быть настроен неправильно."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:592
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:590
msgid "Then, force entry to the debugger:"
msgstr "Затем принудительно войдите в отладчик:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:596
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:594
#, no-wrap
msgid ""
"# sysctl debug.kdb.enter=1\n"
@@ -1306,7 +1299,7 @@
"debug.kdb.enter: 0KDB: enter: sysctl debug.kdb.enter\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:600
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:598
msgid ""
"The target machine now awaits connection from a remote GDB client. On the "
"debugging machine, go to the compile directory of the target kernel, and "
@@ -1317,7 +1310,7 @@
"`gdb`:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:611
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:609
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/obj/usr/src/amd64.amd64/sys/GENERIC/\n"
@@ -1339,27 +1332,27 @@
"(kgdb)\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:614
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:612
msgid ""
"Initialize the remote debugging session (assuming the first serial port is "
"being used) by:"
msgstr ""
-"Инициализируйте сеанс удаленной отладки (предполагая, что используется "
+"Инициализируйте сеанс удалённой отладки (предполагая, что используется "
"первый последовательный порт) с помощью:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:618
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:616
#, no-wrap
msgid "(kgdb) target remote /dev/cuau0\n"
msgstr "(kgdb) target remote /dev/cuau0\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:621
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:619
msgid "Your hosting GDB will now gain control over the target kernel:"
msgstr "Ваш хостинг GDB теперь получит контроль над целевым ядром:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:628
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:626
#, no-wrap
msgid ""
"Remote debugging using /dev/cuau0\n"
@@ -1373,7 +1366,7 @@
"(kgdb)\n"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:636
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:634
msgid ""
"Depending on the compiler used, some local variables may appear as "
"`<optimized out>`, preventing them from being inspected directly by `gdb`. "
@@ -1392,7 +1385,7 @@
"(или вообще не проявляться) при изменении уровня оптимизации."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:640
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:638
msgid ""
"You can use this session almost as any other GDB session, including full "
"access to the source, running it in gud-mode inside an Emacs window (which "
@@ -1404,13 +1397,13 @@
"другом окне Emacs) и т.д."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:642
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:640
#, no-wrap
msgid "Debugging a Console Driver"
msgstr "Отладка драйвера консоли"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:648
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:646
msgid ""
"Since you need a console driver to run DDB on, things are more complicated "
"if the console driver itself is failing. You might remember the use of a "
@@ -1427,13 +1420,13 @@
"настроенным драйвером консоли, включая последовательную консоль."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:650
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:648
#, no-wrap
msgid "Debugging Deadlocks"
msgstr "Отладка взаимоблокировок"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:655
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:653
msgid ""
"You may experience so called deadlocks, a situation where a system stops "
"doing useful work. To provide a helpful bug report in this situation, use "
@@ -1447,7 +1440,7 @@
"для подозрительных процессов."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:659
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:657
msgid ""
"If possible, consider doing further investigation. The recipe below is "
"especially useful if you suspect that a deadlock occurs in the VFS layer. "
@@ -1459,7 +1452,7 @@
"конфигурации ядра."
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:670
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:668
#, no-wrap
msgid ""
"makeoptions \tDEBUG=-g\n"
@@ -1481,7 +1474,7 @@
"options \tDIAGNOSTIC\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:673
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:671
msgid ""
"When a deadlock occurs, in addition to the output of the `ps` command, "
"provide information from the `show pcpu`, `show allpcpu`, `show locks`, "
@@ -1492,7 +1485,7 @@
"`show lockedvnods` и `alltrace`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:675
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:673
msgid ""
"To obtain meaningful backtraces for threaded processes, use `thread thread-"
"id` to switch to the thread stack, and do a backtrace with `where`."
@@ -1502,13 +1495,13 @@
"трассировку с помощью `where`."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:677
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:675
#, no-wrap
msgid "Kernel debugging with Dcons"
msgstr "Отладка ядра с помощью Dcons"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:683
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:681
msgid ""
"man:dcons[4] is a very simple console driver that is not directly connected "
"with any physical devices. It just reads and writes characters from and to "
@@ -1525,13 +1518,13 @@
"извне ядра с помощью man:dconschat[8]."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:684
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:682
#, no-wrap
msgid "Dcons over FireWire(R)"
msgstr "Dcons через FireWire(R)"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:692
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:690
msgid ""
"Most FireWire(R) (IEEE1394) host controllers are based on the OHCI "
"specification that supports physical access to the host memory. This means "
@@ -1553,7 +1546,7 @@
"буфер man:dcons[4] остаётся доступным даже при крахе системы."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:695
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:693
msgid ""
"FireWire(R) devices are not limited to those integrated into motherboards. "
"PCI cards exist for desktops, and a cardbus interface can be purchased for "
@@ -1564,20 +1557,20 @@
"приобрести интерфейс CardBus."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:696
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:694
#, no-wrap
msgid "Enabling FireWire(R) and Dcons support on the target machine"
msgstr "Включение поддержки FireWire(R) и Dcons на целевой машине"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:699
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:697
msgid ""
"To enable FireWire(R) and Dcons support in the kernel of the _target "
"machine_:"
msgstr "Чтобы включить поддержку FireWire(R) и Dcons в ядре _целевой машины_:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:701
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:699
msgid ""
"Make sure your kernel supports `dcons`, `dcons_crom` and `firewire`. `Dcons` "
"should be statically linked with the kernel. For `dcons_crom` and "
@@ -1588,7 +1581,7 @@
"модули должны подойти."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:702
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:700
msgid ""
"Make sure physical DMA is enabled. You may need to add `hw.firewire."
"phydma_enable=1` to [.filename]#/boot/loader.conf#."
@@ -1597,12 +1590,12 @@
"firewire.phydma_enable=1` в [.filename]#/boot/loader.conf#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:703
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:701
msgid "Add options for debugging."
msgstr "Добавьте параметры для отладки."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:704
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:702
msgid ""
"Add `dcons_gdb=1` in [.filename]#/boot/loader.conf# if you use GDB over "
"FireWire(R)."
@@ -1611,12 +1604,12 @@
"GDB через FireWire(R)."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:705
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:703
msgid "Enable `dcons` in [.filename]#/etc/ttys#."
msgstr "Включите `dcons` в [.filename]#/etc/ttys#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:706
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:704
msgid ""
"Optionally, to force `dcons` to be the high-level console, add `hw.firewire."
"dcons_crom.force_console=1` to [.filename]#loader.conf#."
@@ -1626,7 +1619,7 @@
"filename]#loader.conf#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:708
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:706
msgid ""
"To enable FireWire(R) and Dcons support in man:loader[8] on i386 or amd64:"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1627,7 @@
"amd64:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:710
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:708
msgid ""
"Add `LOADER_FIREWIRE_SUPPORT=YES` in [.filename]#/etc/make.conf# and rebuild "
"man:loader[8]:"
@@ -1643,13 +1636,13 @@
"пересоберите man:loader[8]:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:714
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:712
#, no-wrap
msgid "# cd /sys/boot/i386 && make clean && make && make install\n"
msgstr "# cd /sys/boot/i386 && make clean && make && make install\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:717
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:715
msgid ""
"To enable man:dcons[4] as an active low-level console, add `boot_multicons="
"\"YES\"` to [.filename]#/boot/loader.conf#."
@@ -1658,7 +1651,7 @@
"добавьте `boot_multicons=\"YES\"` в [.filename]#/boot/loader.conf#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:720
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:718
msgid ""
"Here are a few configuration examples. A sample kernel configuration file "
"would contain:"
@@ -1667,7 +1660,7 @@
"содержать:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:729
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:727
#, no-wrap
msgid ""
"device dcons\n"
@@ -1685,12 +1678,12 @@
"options ALT_BREAK_TO_DEBUGGER\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:732
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:730
msgid "And a sample [.filename]#/boot/loader.conf# would contain:"
msgstr "И образец [.filename]#/boot/loader.conf# может содержать:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:740
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:738
#, no-wrap
msgid ""
"dcons_crom_load=\"YES\"\n"
@@ -1706,24 +1699,24 @@
"hw.firewire.dcons_crom.force_console=1\n"
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:742
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:740
#, no-wrap
msgid "Enabling FireWire(R) and Dcons support on the host machine"
msgstr "Включение поддержки FireWire(R) и Dcons на главной машине"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:745
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:743
msgid "To enable FireWire(R) support in the kernel on the _host machine_:"
msgstr "Чтобы включить поддержку FireWire(R) в ядре на _основной машине_:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:749
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:747
#, no-wrap
msgid "# kldload firewire\n"
msgstr "# kldload firewire\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:752
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:750
msgid ""
"Find out the EUI64 (the unique 64 bit identifier) of the FireWire(R) host "
"controller, and use man:fwcontrol[8] or `dmesg` to find the EUI64 of the "
@@ -1734,18 +1727,18 @@
"целевой машины."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:754
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:752
msgid "Run man:dconschat[8], with:"
msgstr "Запустите man:dconschat[8], с:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:758
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:756
#, no-wrap
msgid "# dconschat -e \\# -br -G 12345 -t 00-11-22-33-44-55-66-77\n"
msgstr "# dconschat -e \\# -br -G 12345 -t 00-11-22-33-44-55-66-77\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:761
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:759
msgid ""
"The following key combinations can be used once man:dconschat[8] is running:"
msgstr ""
@@ -1753,69 +1746,69 @@
"dconschat[8]:"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:767
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:765
#, no-wrap
msgid "kbd:[~+.]"
msgstr "kbd:[~+.]"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:769
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:767
#, no-wrap
msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединиться"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:770
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:773
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:776
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:768
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:771
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:774
#, no-wrap
msgid "kbd:[~]"
msgstr "kbd:[~]"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:772
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:770
#, no-wrap
msgid "ALT BREAK"
msgstr "ALT BREAK"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:775
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:773
#, no-wrap
msgid "RESET target"
msgstr "ПЕРЕЗАГРУЗИТЬ (RESET) целевую машину"
#. type: Table
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:777
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:775
#, no-wrap
msgid "Suspend dconschat"
msgstr "Приостановить dconschat"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:780
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:778
msgid ""
"Attach remote GDB by starting man:kgdb[1] with a remote debugging session:"
msgstr ""
-"Присоедините удаленный GDB, запустив man:kgdb[1] с сеансом удаленной отладки:"
+"Присоедините удалённый GDB, запустив man:kgdb[1] с сеансом удалённой отладки:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:784
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:782
#, no-wrap
msgid " kgdb -r :12345 kernel\n"
msgstr " kgdb -r :12345 kernel\n"
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:786
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:784
#, no-wrap
msgid "Some general tips"
msgstr "Некоторые общие рекомендации"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:789
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:787
msgid "Here are some general tips:"
msgstr "Вот несколько общих советов:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:791
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:789
msgid ""
"To take full advantage of the speed of FireWire(R), disable other slow "
"console drivers:"
@@ -1824,7 +1817,7 @@
"медленные драйверы консоли:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:796
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:794
#, no-wrap
msgid ""
"# conscontrol delete ttyd0\t # serial console\n"
@@ -1834,7 +1827,7 @@
"# conscontrol delete consolectl\t# video/keyboard\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:799
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:797
msgid ""
"There exists a GDB mode for man:emacs[1]; this is what you will need to add "
"to your [.filename]#.emacs#:"
@@ -1843,7 +1836,7 @@
"filename]#.emacs#:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:806
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:804
#, no-wrap
msgid ""
"(setq gud-gdba-command-name \"kgdb -a -a -a -r :12345\")\n"
@@ -1857,13 +1850,13 @@
"M-x gdba\n"
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:808
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:806
#, no-wrap
msgid "Dcons with KVM"
msgstr "Dcons с KVM"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:812
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:810
msgid ""
"We can directly read the man:dcons[4] buffer via [.filename]#/dev/mem# for "
"live systems, and in the core dump for crashed systems. These give you "
@@ -1876,45 +1869,45 @@
"информации."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:813
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:811
#, no-wrap
msgid "Using Dcons with KVM"
msgstr "Использование Dcons с KVM"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:816
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:814
msgid "To use man:dcons[4] with KVM:"
msgstr "Для использования man:dcons[4] с KVM:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:818
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:816
msgid "Dump a man:dcons[4] buffer of a live system:"
msgstr "Дамп буфера man:dcons[4] работающей системы:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:822
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:820
#, no-wrap
msgid "# dconschat -1\n"
msgstr "# dconschat -1\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:825
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:823
msgid "Dump a man:dcons[4] buffer of a crash dump:"
msgstr "Дамп буфера man:dcons[4] аварийного дампа:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:829
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:827
#, no-wrap
msgid "# dconschat -1 -M vmcore.XX\n"
msgstr "# dconschat -1 -M vmcore.XX\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:832
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:830
msgid "Live core debugging can be done via:"
msgstr "Отладка ядра в реальном времени может быть выполнена через:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:837
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:835
#, no-wrap
msgid ""
"# fwcontrol -m target_eui64\n"
@@ -1924,13 +1917,13 @@
"# kgdb kernel /dev/fwmem0.2\n"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:840
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:838
#, no-wrap
msgid "Glossary of Kernel Options for Debugging"
msgstr "Глоссарий параметров ядра для отладки"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:843
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:841
msgid ""
"This section provides a brief glossary of compile-time kernel options used "
"for debugging:"
@@ -1939,7 +1932,7 @@
"при компиляции и относящихся к отладке:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:845
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:843
msgid ""
"`options KDB`: compiles in the kernel debugger framework. Required for "
"`options DDB` and `options GDB`. Little or no performance overhead. By "
@@ -1951,7 +1944,7 @@
"отладчик будет запущен при панике вместо автоматической перезагрузки."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:846
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:844
msgid ""
"`options KDB_UNATTENDED`: change the default value of the `debug."
"debugger_on_panic` sysctl to 0, which controls whether the debugger is "
@@ -1972,7 +1965,7 @@
"не готовы использовать отладчик для диагностики, используйте эту опцию."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:847
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:845
msgid ""
"`options KDB_TRACE`: change the default value of the `debug.trace_on_panic` "
"sysctl to 1, which controls whether the debugger automatically prints a "
@@ -1988,7 +1981,7 @@
"восстановления."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:848
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:846
msgid ""
"`options DDB`: compile in support for the console debugger, DDB. This "
"interactive debugger runs on whatever the active low-level console of the "
@@ -2014,7 +2007,7 @@
"опция зависит от `options KDB`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:849
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:847
msgid ""
"`options GDB`: compile in support for the remote debugger, GDB, which can "
"operate over serial cable or firewire. When the debugger is entered, GDB may "
@@ -2042,7 +2035,7 @@
"`options KDB`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:850
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:848
msgid ""
"`options BREAK_TO_DEBUGGER`, `options ALT_BREAK_TO_DEBUGGER`: allow a break "
"signal or alternative signal on the console to enter the debugger. If the "
@@ -2060,7 +2053,7 @@
"производительность."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:851
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:849
msgid ""
"`options INVARIANTS`: compile into the kernel a large number of run-time "
"assertion checks and tests, which constantly test the integrity of kernel "
@@ -2083,7 +2076,7 @@
"накладных расходов. Эта опция зависит от `options INVARIANT_SUPPORT`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:852
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:850
msgid ""
"`options INVARIANT_SUPPORT`: many of the tests present in `options "
"INVARIANTS` require modified data structures or additional kernel symbols to "
@@ -2094,7 +2087,7 @@
"дополнительных символов ядра."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:853
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:851
msgid ""
"`options WITNESS`: this option enables run-time lock order tracking and "
"verification, and is an invaluable tool for deadlock diagnosis. WITNESS "
@@ -2115,12 +2108,12 @@
"выводится предупреждение и трассировка стека, указывающие на возможное "
"возникновение взаимоблокировки. WITNESS необходим для использования команд "
"DDB `show locks`, `show witness` и `show alllocks`. Эта отладочная опция "
-"создает значительную нагрузку на производительность, которую можно несколько "
+"создаёт значительную нагрузку на производительность, которую можно несколько "
"уменьшить с помощью `options WITNESS_SKIPSPIN`. Подробная документация "
"доступна в man:witness[4]."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:854
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:852
msgid ""
"`options WITNESS_SKIPSPIN`: disable run-time checking of spinlock lock order "
"with WITNESS. As spin locks are acquired most frequently in the scheduler, "
@@ -2134,7 +2127,7 @@
"зависит от `options WITNESS`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:855
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:853
msgid ""
"`options WITNESS_KDB`: change the default value of the `debug.witness.kdb` "
"sysctl to 1, which causes WITNESS to enter the debugger when a lock order "
@@ -2147,7 +2140,7 @@
"опция зависит от `options WITNESS`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:856
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:854
msgid ""
"`options SOCKBUF_DEBUG`: perform extensive run-time consistency checking on "
"socket buffers, which can be useful for debugging both socket bugs and race "
@@ -2163,7 +2156,7 @@
"гонки драйверов устройств."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:857
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:855
msgid ""
"`options DEBUG_VFS_LOCKS`: track lock acquisition points for lockmgr/vnode "
"locks, expanding the amount of information displayed by `show lockedvnods` "
@@ -2175,7 +2168,7 @@
"производительность."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:858
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:856
msgid ""
"`options DEBUG_MEMGUARD`: a replacement for the man:malloc[9] kernel memory "
"allocator that uses the VM system to detect reads or writes from allocated "
@@ -2190,7 +2183,7 @@
"при отладке ошибок повреждения памяти ядра."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:859
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:857
msgid ""
"`options DIAGNOSTIC`: enable additional, more expensive diagnostic tests "
"along the lines of `options INVARIANTS`."
@@ -2199,7 +2192,7 @@
"диагностические тесты, аналогичные `options INVARIANTS`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:860
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:858
msgid ""
"`options KASAN`: enable the Kernel Address Sanitizer. This enables compiler "
"instrumentation which can be used to detect invalid memory accesses in the "
@@ -2215,7 +2208,7 @@
"поддерживаемых платформ см. в man:kasan[9]."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:860
+#: documentation/content/en/books/developers-handbook/kerneldebug/_index.adoc:858
msgid ""
"`options KMSAN`: enable the Kernel Memory Sanitizer. This enables compiler "
"instrumentation which can be used to detect uses of uninitialized memory. "
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.adoc
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.adoc
@@ -108,7 +108,7 @@
Скрипт [.filename]#index.cgi# генерирует HTML-сводку журналов tinderbox и tbmaster. Хотя изначально он предназначался для использования в качестве CGI-скрипта, как следует из его названия, этот скрипт также может быть запущен из командной строки или из задачи man:cron[8], в таком случае он будет искать логи в каталоге, где расположен сам скрипт. Он автоматически определяет контекст, генерируя HTTP-заголовки при запуске в качестве CGI-скрипта. Он соответствует стандартам XHTML и использует CSS для стилизации.
-Скрипт начинает работу в блоке `main()`, пытаясь проверить, что он выполняется на официальном сайте Tinderbox. Если это не так, создается страница с указанием, что это не официальный сайт, и предоставляется URL официального сайта.
+Скрипт начинает работу в блоке `main()`, пытаясь проверить, что он выполняется на официальном сайте Tinderbox. Если это не так, создаётся страница с указанием, что это не официальный сайт, и предоставляется URL официального сайта.
Далее выполняется сканирование каталога журналов для получения перечня конфигураций, веток и архитектур, для которых существуют файлы журналов, чтобы избежать жёсткого задания списка в скрипте и потенциального появления пустых строк или столбцов. Эта информация извлекается из имён файлов журналов, соответствующих следующему шаблону:
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/testing/_index.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-01 19:56-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-05 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbooktesting_index/ru/>\n"
@@ -492,7 +492,7 @@
"provided."
msgstr ""
"Скрипт начинает работу в блоке `main()`, пытаясь проверить, что он "
-"выполняется на официальном сайте Tinderbox. Если это не так, создается "
+"выполняется на официальном сайте Tinderbox. Если это не так, создаётся "
"страница с указанием, что это не официальный сайт, и предоставляется URL "
"официального сайта."
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.adoc
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.adoc
@@ -204,7 +204,7 @@
Это создаст отладочную версию программы. footnote:[Примечание: мы не использовали флаг -o для указания имени исполняемого файла, поэтому получим исполняемый файл с именем a.out. Создание отладочной версии с именем foobar остаётся упражнением для читателя!]
`-O`::
-Создает оптимизированную версию исполняемого файла. Компилятор применяет различные хитрые приёмы, чтобы попытаться создать исполняемый файл, который работает быстрее обычного. Вы можете добавить число после `-O`, чтобы указать более высокий уровень оптимизации, но это часто выявляет ошибки в оптимизаторе компилятора.
+Создаёт оптимизированную версию исполняемого файла. Компилятор применяет различные хитрые приёмы, чтобы попытаться создать исполняемый файл, который работает быстрее обычного. Вы можете добавить число после `-O`, чтобы указать более высокий уровень оптимизации, но это часто выявляет ошибки в оптимизаторе компилятора.
+
[source, bash]
....
@@ -773,7 +773,7 @@
Вот все, что нужно сделать: подключиться к дочернему процессу, установить `PauseMode` в `0` с помощью `expr PauseMode = 0` и дождаться возврата из вызова `sleep()`.
-=== Удаленная отладка с использованием LLDB
+=== Удалённая отладка с использованием LLDB
[NOTE]
====
@@ -973,7 +973,7 @@
==== Подключение к работающей программе с помощью gdb
-Одной из самых удобных функций `gdb` является возможность подключения к уже запущенной программе. Конечно, для этого требуются соответствующие разрешения. Частой проблемой является пошаговое выполнение программы, которая создает дочерний процесс, когда нужно отслеживать дочерний процесс, но отладчик продолжает отслеживать только родительский.
+Одной из самых удобных функций `gdb` является возможность подключения к уже запущенной программе. Конечно, для этого требуются соответствующие разрешения. Частой проблемой является пошаговое выполнение программы, которая создаёт дочерний процесс, когда нужно отслеживать дочерний процесс, но отладчик продолжает отслеживать только родительский.
Для этого запустите другой `gdb`, используйте `ps` для поиска идентификатора процесса дочернего элемента и выполните
@@ -1399,7 +1399,7 @@
Это означает, что Emacs автоматически перейдёт в режим `whizbang-mode` при редактировании файла с расширением [.filename]#.wiz#.
-Непосредственно ниже вы найдете запись font-lock-auto-mode-list. Добавьте `whizbang-mode` в нее следующим образом:
+Непосредственно ниже вы найдете запись font-lock-auto-mode-list. Добавьте `whizbang-mode` в неё следующим образом:
[.programlisting]
....
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/tools/_index.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-05 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbooktools_index/ru/>\n"
@@ -823,7 +823,7 @@
"normal. You can add a number after the `-O` to specify a higher level of "
"optimization, but this often exposes bugs in the compiler's optimizer."
msgstr ""
-"Создает оптимизированную версию исполняемого файла. Компилятор применяет "
+"Создаёт оптимизированную версию исполняемого файла. Компилятор применяет "
"различные хитрые приёмы, чтобы попытаться создать исполняемый файл, который "
"работает быстрее обычного. Вы можете добавить число после `-O`, чтобы "
"указать более высокий уровень оптимизации, но это часто выявляет ошибки в "
@@ -2694,7 +2694,7 @@
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/tools/_index.adoc:937
#, no-wrap
msgid "Remote Debugging Using LLDB"
-msgstr "Удаленная отладка с использованием LLDB"
+msgstr "Удалённая отладка с использованием LLDB"
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/tools/_index.adoc:943
@@ -3126,7 +3126,7 @@
"Одной из самых удобных функций `gdb` является возможность подключения к уже "
"запущенной программе. Конечно, для этого требуются соответствующие "
"разрешения. Частой проблемой является пошаговое выполнение программы, "
-"которая создает дочерний процесс, когда нужно отслеживать дочерний процесс, "
+"которая создаёт дочерний процесс, когда нужно отслеживать дочерний процесс, "
"но отладчик продолжает отслеживать только родительский."
#. type: Plain text
@@ -4358,7 +4358,7 @@
"`whizbang-mode` to it like so:"
msgstr ""
"Непосредственно ниже вы найдете запись font-lock-auto-mode-list. Добавьте "
-"`whizbang-mode` в нее следующим образом:"
+"`whizbang-mode` в неё следующим образом:"
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/tools/_index.adoc:1619
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.adoc
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.adoc
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.adoc
@@ -496,7 +496,7 @@
Вот что он делает: Строка 1 включает определения, макросы и код из файла [.filename]#system.inc#.
-Строки 3-5 содержат данные: строка 3 начинает раздел/сегмент данных. Строка 4 содержит строку "Hello, World!", за которой следует новая строка (`0Ah`). Строка 5 создает константу, содержащую длину строки из строки 4 в байтах.
+Строки 3-5 содержат данные: строка 3 начинает раздел/сегмент данных. Строка 4 содержит строку "Hello, World!", за которой следует новая строка (`0Ah`). Строка 5 создаёт константу, содержащую длину строки из строки 4 в байтах.
Строки 7-16 содержат код. Обратите внимание, что FreeBSD использует формат файлов _elf_ для исполняемых файлов, который требует, чтобы каждая программа запускается с адреса, помеченного как `_start` (или, точнее, компоновщик ожидает этого). Эта метка должна быть глобальной.
@@ -1470,7 +1470,7 @@
sys.exit
....
-Этот код создает исполняемый файл размером 1 396 байт. Большая его часть — это данные, а именно HTML-разметка, которую нам нужно отправить.
+Этот код создаёт исполняемый файл размером 1 396 байт. Большая его часть — это данные, а именно HTML-разметка, которую нам нужно отправить.
Запустите ассемблер и слинкуйте как обычно:
@@ -1528,7 +1528,7 @@
[[x86-finite-state-machine]]
=== Конечный автомат
-Проблема легко решается с использованием техники, называемой _конечный автомат_, изначально разработанной создателями цифровых электронных схем. _Конечный автомат_ — это цифровая схема, выход которой зависит не только от входа, но и от предыдущего входа, то есть от её состояния. Микропроцессор является примером _конечного автомата_: наш код на языке ассемблера транслируется в машинный язык, где одни инструкции ассемблера превращаются в один байт машинного кода, а другие — в несколько байтов. Когда микропроцессор извлекает байты из памяти один за другим, некоторые из них просто изменяют его состояние, а не производят какой-либо выходной сигнал. После извлечения всех байтов кода операции микропроцессор выдает выходной сигнал, изменяет значение регистра и т. д.
+Проблема легко решается с использованием техники, называемой _конечный автомат_, изначально разработанной создателями цифровых электронных схем. _Конечный автомат_ — это цифровая схема, выход которой зависит не только от входа, но и от предыдущего входа, то есть от её состояния. Микропроцессор является примером _конечного автомата_: наш код на языке ассемблера транслируется в машинный язык, где одни инструкции ассемблера превращаются в один байт машинного кода, а другие — в несколько байтов. Когда микропроцессор извлекает байты из памяти один за другим, некоторые из них просто изменяют его состояние, а не производят какой-либо выходной сигнал. После извлечения всех байтов кода операции микропроцессор выдаёт выходной сигнал, изменяет значение регистра и т. д.
Из-за этого всё программное обеспечение по сути представляет собой последовательность инструкций состояния для микропроцессора. Тем не менее, концепция _конечного автомата_ также полезна при проектировании программного обеспечения.
@@ -2045,7 +2045,7 @@
* Она анализирует свою командную строку на наличие опций;
* Она отображает подсказку, если обнаруживает неверные аргументы;
-* Она выдает понятные сообщения об ошибках.
+* Она выдаёт понятные сообщения об ошибках.
Вот какое сообщение она выводит о том, как её использовать:
diff --git a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.po b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.po
--- a/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.po
+++ b/documentation/content/ru/books/developers-handbook/x86/_index.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-05 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksdevelopers-handbookx86_index/ru/>\n"
@@ -1404,9 +1404,8 @@
"bytes."
msgstr ""
"Строки 3-5 содержат данные: строка 3 начинает раздел/сегмент данных. Строка "
-"4 содержит строку \"Hello, World!\", за которой следует новая строка "
-"(`0Ah`). Строка 5 создает константу, содержащую длину строки из строки 4 в "
-"байтах."
+"4 содержит строку \"Hello, World!\", за которой следует новая строка (`0Ah`)"
+". Строка 5 создаёт константу, содержащую длину строки из строки 4 в байтах."
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/x86/_index.adoc:572
@@ -3871,7 +3870,7 @@
"This code produces a 1,396-byte executable. Most of it is data, i.e., the "
"HTML mark-up we need to send out."
msgstr ""
-"Этот код создает исполняемый файл размером 1 396 байт. Большая его часть — "
+"Этот код создаёт исполняемый файл размером 1 396 байт. Большая его часть — "
"это данные, а именно HTML-разметка, которую нам нужно отправить."
#. type: Plain text
@@ -4113,7 +4112,7 @@
"один байт машинного кода, а другие — в несколько байтов. Когда "
"микропроцессор извлекает байты из памяти один за другим, некоторые из них "
"просто изменяют его состояние, а не производят какой-либо выходной сигнал. "
-"После извлечения всех байтов кода операции микропроцессор выдает выходной "
+"После извлечения всех байтов кода операции микропроцессор выдаёт выходной "
"сигнал, изменяет значение регистра и т. д."
#. type: Plain text
@@ -5732,7 +5731,7 @@
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/x86/_index.adoc:2284
msgid "It produces meaningful error messages."
-msgstr "Она выдает понятные сообщения об ошибках."
+msgstr "Она выдаёт понятные сообщения об ошибках."
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/developers-handbook/x86/_index.adoc:2286

File Metadata

Mime Type
text/plain
Expires
Wed, May 27, 7:36 AM (21 h, 30 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
33550133
Default Alt Text
D56932.id177570.diff (109 KB)

Event Timeline