diff --git a/website/themes/beastie/i18n/ja.toml b/website/themes/beastie/i18n/ja.toml index 5eebc3beec..bca0bfebfd 100644 --- a/website/themes/beastie/i18n/ja.toml +++ b/website/themes/beastie/i18n/ja.toml @@ -1,347 +1,353 @@ # Global [freebsd] other = "FreeBSD" [freebsdProject] other = "FreeBSD プロジェクト" [freebsdPowerServe] other = "FreeBSD The Power to Serve" [freebsdFoundation] other = "The FreeBSD Foundation" [downloadFreeBSD] other = " FreeBSD を入手する" [production] other = "プロダクション" # Header [donate] other = "FreeBSD への寄付" [donateFoundation] other = "Donate to the FreeBSD Foundation" [search] other = "検索" # Navigation [home] other = "ホーム" [about] other = "FreeBSD とは" [introduction] other = "FreeBSD が初めてという方へ" [features] other = "特徴" [advocacy] other = "プロモーション活動" [marketing] other = "マーケティング活動" [privacyPolicy] other = "プライバシーポリシー" [getFreeBSD] other = "FreeBSD の入手" [releaseInformation] other = "リリース情報" [releaseEngineering] other = "リリースエンジニアリング" [documentation] other = "ドキュメント" [faq] other = "FAQ" [handbook] other = "ハンドブック" [porterHandbook] other = "port 作成者のためのハンドブック" [developerHandbook] other = "開発者のためのハンドブック" [manualPages] other = "マニュアルページ" [documentationProjectPrimer] other = "新しい貢献者のためのドキュメンテーションプロジェクト入門" [allBooksArticles] other = "すべての Books と Articles" [community] other = "コミュニティ" [mailingLists] other = "メーリングリスト" [forums] other = "フォーラム" [userGroups] other = "ユーザグループ" [events] other = "イベント" [FreeBSDJournal] other = "FreeBSD ジャーナル" [QA] other = "Q&A (外部)" [developers] other = "開発" [projectIdeas] other = "プロジェクトアイディア" [subversionRepository] other = "Subversion リポジトリ" [gitRepository] other = "Git リポジトリ" [gitMirror] other = "GitHub ミラー" [phabricator] other = "コードレビュー (Phabricator)" [wiki] other = "Wiki" [CI] other = "継続的インテグレーションサービス" [support] other = "サポート" [vendors] other = "ベンダ" [securityInformation] other = "セキュリティ情報" [bugReports] other = "障害報告" [submittingBugReports] other = "障害報告の提出" [foundation] other = "財団" [monetaryDonations] other = "寄付" [hardwareDonations] other = "ハードウェアの寄贈" #Main [freebsdDescription1] other = "FreeBSD は、最新のサーバ、デスクトップおよび組み込み" [freebsdDescription2] other = "プラットフォーム" [freebsdDescription3] other = "用のオペレーティングシステムです。 多くの" [freebsdDescription4] other = "コミュニティ" [freebsdDescription5] other = "が 30 年以上にも渡って開発を続けています。 高度なネットワーク、セキュリティ、 およびストレージ機能により、 FreeBSD は数多くの" [freebsdDescription6] other = "最大規模のウェブサイト" [freebsdDescription7] other = "、 広く普及している組み込みネットワーク機器、 ストレージデバイスにおいて利用されています。" [learnMore] other = "詳しくはこちら" [getThe] other = " " [journal] other = "FreeBSD Journal を入手 " [supportedReleases] other = "サポートされているリリース" [supportLifecycle] other = "サポートライフサイクル" [upcoming] other = "次回予定" [newFreeBSD] other= " FreeBSD が初めてという方へ" [shortcuts] other = "ショートカット" [reportingProblems] other = "障害報告" [FAQ] other = "FAQ" [ports] other = "Ports" [latestNews] other = "最新ニュース" [upcomingEvents] other = "イベント予定" [press] other = "ニュース記事" [securityAdvisories] other = "セキュリティ勧告" [errataNotices] other = "Errata 情報" [moreNews] other = "すべてのニュース" [moreEvents] other = "すべてのイベント" [moreMedia] other = "すべてのニュース記事" [more] other = "すべて表示" #404 [notFoundTitle] other = "We could not find the page you requested." [notFoundDesc] other = "Please try your request again, use one of the links in the navigation menu, or the search box at the top of the page." # Footer [copyright] other = "All rights reserved." [trademark] other = "The mark FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation and is used by The FreeBSD Project with the permission of" # Months [1] other = "January" [2] other = "February" [3] other = "March" [4] other = "April" [5] other = "May" [6] other = "June" [7] other = "July" [8] other = "August" [9] other = "September" [10] other = "October" [11] other = "November" [12] other = "December" # Commercial software [misc] other = "その他" # sidenav +[mailinglists] +other = "メーリングリスト" + +[newsgroups] +other = "ニュースグループ" + [sourceCodeRepositories] other = "ソースコードリポジトリ" [releases] other = "リリース情報" [productionRelease] other = "プロダクションリリース" [upcomingRelease] other = "今後のリリース" [snapshotReleases] other = "スナップショットリリース" [portedApplications] other = "ports に収録されているアプリケーション" [software] other = "ソフトウェア" [hardware] other = "ハードウェア" [consulting] other = "コンサルティング" [ispCommercial] other = "インターネットサービスプロバイダ" [securityInfo] other = "セキュリティ情報" [advisories] other = "セキュリティ勧告" [errataNoticesSidenav] other = "Errata 情報" [unsupportedReleases] other = "サポートが終了したリリース" [readSecurityAdvisories] other = "FreeBSD セキュリティ勧告の読み方" [charterSecurityOfficerTeam] other = "セキュリティオフィサとチームの憲章" [bugreports] other = "バグ報告" [submitPR] other = "障害報告 (PR) の提出" [webresources] other = "ウェブ上の情報"