diff --git a/fr/gnome/docs/bugging.sgml b/fr/gnome/docs/bugging.sgml new file mode 100644 index 0000000000..78fcd69aa3 --- /dev/null +++ b/fr/gnome/docs/bugging.sgml @@ -0,0 +1,108 @@ + + + + %gnomeincludes; + %includes; +]> + + + + + &header; + + + + + +
+ +

1. Quoi rapporter ?

+ +

La première règle est : rapportez autant d'informations que vous + pouvez. Même s'il y a des informations inutiles les + développeurs pourront facilement les éliminer. Au contraire, la + situation est bien pire lorsqu'il n'y a pas assez d'informations + pour découvrir ou reproduire le problème - dans ce cas, les développeurs + devront perdre du temps à deviner et/ou demander des précisions à + l'auteur du rapport de bug.

+ +

Il y a plein d'exemples de rapports de bugs totalement inutiles, du + genre "Hé, le port de gnomebidule est cassé. J'utilise FreeBSD-X.Y. + Corrigez svp." Inutile de dire que de tels rapports sont juste un gaspillage + de votre temps, du temps du développeur concerné et de bande passante. + Au strict minimum, le rapport doit inclure les informations + suivantes :

+ +
    +
  • La version exacte du système d'exploitation (habituellement le résultat de + uname -a).

  • +
  • La liste de tous les paquetages installés sur votre système.

  • +
  • Votre environnement (le résultat de /usr/bin/env). +

  • Si vous faites une compilation à partir des ports, la date approximative où vous avez + mis à jour les ports.

  • +
  • Des informations spécifiques à chaque type d'erreur : le log complet de + la compilation dans le cas où la compilation d'un port est cassé, + le contenu de la pile dans le cas d'un core dump, une description détaillée + du problème lorsque cela concerne une application, etc. Essayez de vous + mettre à la place du développeur et, pour chaque cas particulier, + évaluez quelles informations peuvent être nécessaires pour qu'il puisse trouver + la source du problème. Ne pensez pas que les développeurs connaissent déjà tout du + problème et qu'ils sont juste trop paresseux pour le corriger.

  • +
+ +

Si vous avez une solution ou un moyen de contourner le problème, mettez le + également dans votre rapport, même si vous n'êtes pas certain que cette + solution est correcte. Si elle ne l'est pas, elle peut tout de même + donner au développeur des idées et lui faire gagner du temps.

+ +

2. Où envoyer le rapport ?

+ +

Avant de rapporter un bug, ou même d'envoyer un message sur la liste, + faites une recherche + dans les archives de la liste de diffusion GNOME pour FreeBSD pour voir s'il n'a pas + déjà été rapporté. La plupart des problèmes rapportés sur + les listes de diffusion sont déjà connus et, en faisant une recherche, vous pouvez trouver + la solution à votre problème beaucoup plus rapidement. +

+ +

Une fois que vous êtes certain qu'il s'agit d'un problème nouveau, il y a plusieurs manières + de rapporter un bug concernant GNOME sous FreeBSD : vous pouvez + envoyer un rapport sur la + liste de diffusion + freebsd-gnome, remplir un rapport de problème avec + le système de rapport + de bug FreeBSD, envoyer votre rapport aux développeurs GNOME + concernés via leur + système de gestion de bug ou utiliser + une combinaison de ces différentes méthodes.

+ +

Il est impossible de définir des règles qui vous indiqueront clairement + dans tous les cas où envoyer votre rapport - utilisez votre bon + sens. Voici cependant quelques principes généraux :

+ +
    +
  • Si le problème est spécifique à FreeBSD et temporaire (e.g. un checksum + incorrect, un patch qui échoue, une erreur de syntaxe dans le Makefile du port, etc.) alors + envoyez le rapport à la + liste de diffusion freebsd-gnome.

  • +
  • Si le problème est clairement non spécifique à FreeBSD et que vous n'avez pas + de solution disponible alors envoyez le rapport directement aux développeurs + du logiciel (pour la plupart des composants du noyau de GNOME cela signifie que + vous devrez utiliser leur système de gestion de bug "Bugzilla").

  • +
  • Si le problème n'est pas spécifique à FreeBSD mais assez sérieux et que + vous avez une solution disponible alors envoyez le rapport à la fois à FreeBSD et au + système de gestion de bug des auteurs, de façon à ce que le port concerné soit corrigé et + que les autres utilisateurs FreeBSD puissent béneficier de votre solution sans + avoir à attendre la sortie d'une nouvelle version du logiciel.

  • +
+
+ + &footer; + + diff --git a/fr/gnome/docs/faq.sgml b/fr/gnome/docs/faq.sgml new file mode 100644 index 0000000000..3a7963d52d --- /dev/null +++ b/fr/gnome/docs/faq.sgml @@ -0,0 +1,481 @@ + + + + %gnomeincludes; + %includes; +]> + + + + + &header; + + + + + +
+

Sommaire

+
    +
  1. Comment obtenir GNOME pour FreeBSD ? +
  2. Le port de GNOME ne compile pas. Que + faire ? +
  3. J'ai installé GNOME, mais il me manque l'application + "bidule". Pourquoi ? +
  4. Comment garder à jour mes composants et applications GNOME ? +
  5. Quel est la différence entre GNOME et KDE ? + Lequel est le meilleur ? +
  6. Où puis-je trouver d'autres thèmes pour GNOME ? +
  7. Quels sont les gestionnaires de fenêtres qui + fonctionnent avec GNOME ? +
  8. Pourquoi je ne peux pas lancer d'applications + Linux à partir du tableau de bord GNOME ? +
  9. Pourquoi GNOME est si énorme, lent et au fond + inutile ? +
  10. Est-ce que GNOME supporte l'anti-aliasing pour + les polices de caractères ? +
  11. Comment activer le support Java dans les navigateurs + web Mozilla ou Galeon ? +
+

Texte complet

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ 1. + + Comment obtenir GNOME pour FreeBSD ? +

+

Il y a 2 manières d'installer GNOME sur FreeBSD. L'une est d'utiliser + + les paquetages, l'autre est d'utiliser + + les ports.

+ +

Pour installer GNOME à partir des paquetages, utilisez la commande :

+ + # pkg_add -r gnome + +

Les derniers paquetages GNOME seront téléchargés depuis le site FTP + FreeBSD et seront installés sur votre système. + +

Pour compiler et installer GNOME à partir des ports, utilisez tout d'abord + + cvsup pour avoir la toute dernière version des ports. Puis :

+ +
+# cd /usr/ports/x11/gnome
+# make clean
+# make install clean
+	    
+ +

Après l'installation de GNOME, vous pouvez ajouter la ligne suivante + dans le fichier /etc/make.conf:

+ +
+WITH_GTK=yes
+        
+ +

Ce n'est pas obligatoire, mais cela permettra à certains ports, comme + Vim, d'utiliser la bibliothèque Gtk+.

+ +

La méthode recommandée pour l'installation de GNOME + est celle des ports.

+

+ 2. + Le port de GNOME ne compile pas. Que faire ? +

+

La majorité des problèmes de compilation de GNOME peut se résoudre en s'assurant + que tous les composants nécessaires à GNOME sont à jour. + Toutes les applications GNOME ont besoin des composants suivants pour + la compilation :

+ +
+pkg-config
+glib
+gettext
+gtk+
+ORBit
+Imlib
+esound
+gnomelibs
+gnomecore
+            
+ +

Vérifier que tous ces composants sont à jour, et essayer à nouveau la + compilation de GNOME ou de l'application GNOME. Vous pouvez + éventuellement voir des erreurs du compilateur en rapport avec les + pthreads (threads POSIX), comme par exemple :

+ +
+undefined reference to 'strerror_r'
+            
+ +

Pour corriger ces erreurs liées aux threads, assurez-vous que les + options suivantes sont dans le fichier de configuration de votre + noyau :

+ +
+options     _KPOSIX_PRIORITY_SCHEDULING
+            
+ +

Et assurez-vous, si vous suivez la branche -stable ou -current, que vous + n'avez pas l'option NOLIBC_R dans le fichier /etc/make.conf. + Si c'est le cas, supprimez la, puis recompilez et réinstallez le système ("make world"). +

+ +

Les ports tels que devel/pth et devel/ngpt peuvent + également causer des problèmes liés aux pthreads lors de la compilation de GNOME. + Si vous n'avez pas besoin de ces ports, il est recommandé de les supprimer. +

+ +

Si malgré tout vous avez encore des problèmes, envoyez un + courrier électronique à + &email;@FreeBSD.org avec le détail des erreurs de compilation. +

+ +

+ 3. + J'ai installé GNOME, mais il me manque l'application "bidule". Pourquoi ? +

+

Seuls les composants principaux, et quelques extras, sont inclus dans + paquetage gnome. Il existe un autre meta-port appelé + gnome-fifth-toe qui inclue des applications GNOME plus populaires + (et plus grosses). gnome-fifth-toe inclue + Galeon, Pan, Gnumeric, AbiWord, GNUCash, Evolution, Gimp, Dia et plus + encore.

+ +

Pour installer gnome-fifth-toe à partir des paquetages. + +

+# pkg_add -r gnome-fifth-toe
+	    
+ +

Pour compiler gnome-fifth-toe à partir des ports :

+ +
+# cd /usr/ports/x11/gnome-fifth-toe
+# make clean
+# make install clean
+	    
+ +

Une liste complète des applications GNOME portées sur + est disponible ici.

+

+ 4. + Comment garder à jour mes composants et applications GNOME ? +

+

J'ai découvert que /usr/ports/sysutils/portupgrade fonctionne très + bien. Par exemple :

+ + # portupgrade -r pkgconfig + +

Cela mettra à jour pkgconfig et tous les autres ports qui en dépendent + (s'ils ont besoin d'être mis à jour).

+ +

Cependant, il y a parfois de tels changements, qu'il devient + nécessaire de faire d'abord un peu de nettoyage. Dans ce cas, la + procédure suivante fonctionne dans la plupart des cas :

+ +
+# pkg_delete -rf pkgconfig\*
+# cd /usr/ports/x11/gnome
+# make clean
+# make install clean
+	    
+ +

Ces commandes supprimeront tous les composants et applications + de GNOME 1 et 2 sur votre machine, et seul le bureau de GNOME 1 + sera réinstallé. Attention, si vous suivez cette + procédure, vous devrez réinstaller vos applications après avoir + réinstallé le bureau. Heureusement, cette méthode extrême + est rarement nécessaire. +

+ +

+ 5. + Quelle est la différence entre GNOME et KDE ? Lequel est le + meilleur ? +

+

GNOME et KDE sont tous les deux des environnements de bureau. GNOME est basé sur + la librairie GTK+ et est principalement écrit en C. Par contre, KDE + est basé sur la librairie QT et est principalement écrit + en C++.

+ +

Les deux environnements offrent une large variété d'applications depuis des gadgets + et des jeux jusqu'à des suites complètes d'outils bureautiques. Les deux sont développés activement et + disponibles sous FreeBSD. Si vous voulez décider lequel utiliser, + essayez les deux, et choisissez celui que vous préférez. +

+ +

Pour en savoir plus sur KDE sous FreeBSD, vous pouvez consulter + http://freebsd.kde.org.

+

+ 6. + Où puis-je trouver d'autres thèmes pour GNOME ? +

+

Si vous êtes fatigué des thèmes par défaut fournis avec GNOME, vous + avez plusieurs options. Tout d'abord, la collection des ports FreeBSD contient une + large collection de thèmes GTK pour GNOME. Pour les installer + à partir des paquetages, utilisez la commande :

+ + # pkg_add -r gtk-engines-collection + +

Pour installer les thèmes à partir des ports, utilisez les commandes :

+ +
+# cd /usr/ports/x11-toolkits/gtk-engines-collection
+# make clean
+# make install clean
+	    
+ +

Si vous voulez encore plus de thèmes, consultez le site + http://art.gnome.org/. Notez + que vous devrez probablement installer gtk-engines-collection + avant de pouvoir utiliser les thèmes.

+

+ 7. + Quels sont les gestionnaires de fenêtres qui fonctionnent avec GNOME ? +

+

Le meta-port gnome installe par défaut + le gestionnaire de fenêtres + Sawfish. + Cependant, d'autres gestionnaires de fenêtres peuvent s'utiliser + avec GNOME. Comme par exemple :

+ + +

+ 8. + Pourquoi je ne peux pas lancer d'applications Linux à partir + du tableau de bord GNOME ? +

+

La réponse courte est que vous le pouvez. Le problème est lié au fait + que vous avez sans doute activé le "Launch Feedback" (xalf). xalf est un objet partagé + FreeBSD et, en tant que tel, il ne peut être chargé par des applications Linux. + Lorsque vous essayez de charger une application Linux, rien ne se passe, + et des lignes comme ci-dessous apparaissent dans le fichier + ~/.gnomerc-errors ou sur la sortie standard :

+ +
+/usr/local/Acrobat4/Reader/intellinux/bin/acroread: error in loading shared 
+libraries: /usr/X11R6/lib/libxalflaunch.so.0: ELF file OS ABI invalid.
+	    
+ +

Pour corriger ce problème, vous devez installer le + port linux-xalf. Ce port (ou ce paquetage) installe + la version Linux de libxalflaunch.so.0 dans + /compat/linux/usr/X11R6/lib, et sera utilisé + à la place du binaire FreeBSD lors du lancement d'applications + Linux. Vous pouvez éventuellement voir l'erreur suivante après avoir + installé linux-xalf :

+ +
+/usr/libexec/ld-elf.so.1: Shared object "libkrb.so.3" not found
+        
+ +

Cette erreur est sans danger et peut être ignorée.

+

+ 9. + Pourquoi GNOME est si énorme, lent et au fond inutile ? +

+

Cela dépend du point de vue. Bien sûr, GNOME + et KDE sont encore loin d'être parfaits ou même d'être totalement achevés et + ils peuvent difficilement être comparés aux logiciels commerciaux en terme de + facilité d'utilisation. Mais, dans le même temps, c'est un grand pas vers + la bonne direction. Il faut aussi noté que GNOME et + KDE sont encore très jeunes et la situation ne peut que s'améliorer + dans le futur (quelqu'un se rappelle-t'il quelle sorte de me..e était + Windows 3.11 ?).

+

+ 10. + Est-ce que GNOME supporte l'anti-aliasing pour + les polices de caractères ? +

+

Oui ! Cependant, il y a 2 choses à faire. + Tout d'abord, vous avez besoin de XFree86 4.0 ou + supérieur (la version 4.1 ou supérieure est recommandée). Puis, vous avez + besoin du port x11/gdkxft. C'est tout ! Vous n'avez pas besoin + de recompiler vos applications GNOME.

+ +

Si vous rencontrez des problèmes, consultez le + site web gdkxft + ou envoyez un courrier électronique à + &email;@FreeBSD.org.

+ +

Si vous avez des questions, vous pouvez les envoyer à + &email;@FreeBSD.org. +

+

+ 11. + Comment activer le support Java dans les navigateurs + web Mozilla ou Galeon ? +

+

Pour activer le support Java dans le navigateur web Mozilla vous devez + installer le kit de développement Java à partir du port java/jdk13 + (version 1.3.1p6 ou supérieure nécessaire) et redémarrer le + navigateur. Notez que si la version du paquetage Mozilla + installé sur votre ordinateur est inférieure à la 0.9.8_2,1 vous avez également besoin + d'utiliser la commande suivante afin de créer le lien symbolique nécessaire + au fonctionnement du plugin Java :

+
+# ln -sf /usr/local/jdk1.3.1/jre/plugin/i386/ns600/libjavaplugin_oji.so \
+	/usr/X11R6/lib/mozilla/plugins/libjavaplugin_oji.so
+	    
+ +

Vous pouvez vérifier que Mozilla a bien pris en compte le plugin Java + en sélectionnant A propos des Plug-ins du menu Aide après + avoir redémarrer Mozilla. Vous devez voir + /usr/local/jdk1.3.1/jre/plugin/i386/ns600/libjavaplugin_oji.so + dans la liste des plugins disponibles, ce qui indique que le support + Java est activé.

+ +

Si vous compilez Galeon avec la version complète de Mozilla, le + plugin Java fonctionnera également pour ce navigateur. Assurez-vous simplement de cocher l'option + Activer Java dans le menu Préférence.

+

+
+ &footer; + +