diff --git a/ja/man/Makefile b/ja/man/Makefile index b7dd704612..953c988336 100644 --- a/ja/man/Makefile +++ b/ja/man/Makefile @@ -1,8 +1,8 @@ BINDIR= /usr/share -SUBDIR= man1 man8 +SUBDIR= man1 man5 man8 makedb: LANG=ja_JP.EUC jmakewhatis ${DESTDIR}${BINDIR}/man/ja/ .include diff --git a/ja/man/man1/ctm.1 b/ja/man/man1/ctm.1 index ec14129d85..73aaaf0219 100644 --- a/ja/man/man1/ctm.1 +++ b/ja/man/man1/ctm.1 @@ -1,315 +1,315 @@ .\"---------------------------------------------------------------------------- .\""THE BEER-WARE LICENSE" (Revision 42): .\" wrote this file. As long as you retain this notice you .\"can do whatever you want with this stuff. If we meet some day, and you think .\"this stuff is worth it, you can buy me a beer in return. Joerg Wunsch .\"---------------------------------------------------------------------------- .\" .\" This manual page is partially obtained from Poul-Hennings CTM README .\" file. .\" .\" CTM and ctm(1) by .\" .\" %Id: ctm.1,v 1.9.2.3 1998/07/18 11:09:42 jkh Exp % .\" jpman %Id: ctm.1,v 1.3 1997/09/27 16:26:57 ryo2 Stab % .\" .Dd Mar 25, 1995 .Os .Dt CTM 1 .Sh 名称 .Nm ctm -.Nd source code mirror program +.Nd ソースコードをミラーするプログラム .Sh 書式 .Nm ctm .Op Fl cFklquv .Op Fl b Ar basedir .Op Fl B Ar backup-file .Op Fl e Ar include-regex .Op Fl t Ar tar-command .Op Fl T Ar tmpdir .Op Fl V Ar level .Op Fl x Ar exclude-regex .Ar .Sh 解説 .Nm は、元々 .Dq Cvs Through eMail でしたが、今は代わりに .Dq Current Through eMail と呼ぶのがふさわしいようです。 .Nm は、今や 2 つのバージョンのディレクトリツリーの間でデルタを作成して 適用するための最も信頼できる方法を意味します。 これにはデルタの作成と適用という 2 つの部分があります。2 つは 全く異なるものです。 .Ss 使用例 CTM デルタを適用するには、それを .Nm コマンドに渡します。CTM デルタを標準入力、またはファイル名を引数として 渡すことができます。後者の方法を取ると、とても簡単に することができます。なぜなら このプログラムは gzip で圧縮された ファイルを受け付けて、ファイルの一時的なコピーを作る必要が無いからです。 複数のデルタを一度に指定でき、それらは一度にひとつずつ処理されます。 すでに適用されているデルタは無視されます。 .Nm コマンドの実行はたくさんのパスにわかれています。 次のパスを始める前に、それぞれのパスで入力ファイルの全体が処理されます。 .Ar name で指定されたファイルを処理する前に .Nm は まず .Ar name.ctm というファイルが存在するかどうかをチェックします。 存在すれば、 .Nm は、かわりにそちらを処理します。 パス 1 では、入力ファイルが正常かどうかを確認します。 文法、データ、全体の MD5 によるチェックサムがチェックされます。 いずれか 1 つでも異常があれば、 .Nm は単純に入力ファイルを拒否します。 パス 2 ではディレクトリツリーが CTM デルタの期待している状態に なっているかどうかを確認します。これは存在する/しないはずの ファイルとディレクトリファイルとディレクトリを捜して ファイルの MD5 によるチェックサムをチェックすることで行われます。 もし .Ar backup-file が .Fl B オプションで指定されていると、その .Nm の呼び出しで変更されるファイルが .Fl t オプションで指定されたアーカイバコマンドを使って、そのファイルに バックアップされます。デフォルトのアーカイバコマンドは .Nm "tar -rf %s -T -" です。 パス 3 では実際にデルタが適用されます。 .Nm によって変更されるファイルのリストは、 .Fl e と .Fl x オプションで指定された正規表現によるフィルタの対象になります。 .Fl e と .Fl x オプションは、コマンドラインで指定された順に適用されます。 与えられたファイル名に最後にマッチしたフィルタが、そのファイルを .Nm の適用対象とするかどうかを決定します。 .Nm は、その作業ディレクトリ下にファイルの階層を展開します。 絶対パスや .Sq \&. と .Sq \&.\&. の参照を含むファイル名は、セキュリティのために明確に禁止されています。 .Ss オプション .Bl -tag -width indent -compact .It Fl b Ar basedir 各ファイル名に .Ar basedir で指定されたパスを前置します。 .It Fl B Ar backup-file この CTM の実行で変更されるすべてのファイルを .Ar backup-file にバックアップします。 .Fl e と .Fl x オプションで何らかのフィルタが指定されると、 CTM の実行時にフィルタが適用され、変更されたファイルが、 最終的にバックアップされるファイルのセットとなります。 .It Fl c 確認だけを行ない、他には何もしません。 .It Fl e Ar regular_expression CTM ファイル中の各ファイル名が .Ar regular_expression にマッチするかどうかを調べ、マッチすればそのファイルを処理し、 マッチしなければ何もせずそのまま残します。 このオプションは何個でも指定できます。このオプションを指定すると .Pa .ctm_status のシーケンス番号のチェックが行なわれません。 例えば、 .Ic ^usr.sbin/ctm と指定すると、 .Nm usr.sbin/ctm というソースディレクトリと、その下のすべてのパス名を指定した事に なります。 CTM の処理対象からパス名を外すには .Fl x オプションを使います。 .It Fl F 強行します。 .It Fl k ファイルとディレクトリを保存し、CTM ファイルで削除するように 指定されているものでも削除しません。 .Fl B オプションが指定されると、そのファイルとディレクトリは バックアップされません。 .It Fl l その CTM の実行で変更されるはずのファイルと、それに対して 行われるアクションをリストします。 .Fl l オプションを使うと .Pa .ctm_status のチェックと作業対象のソースツリーの正当性チェックが行なわれません。 .Fl l オプションは、 .Fl e と .Fl x オプションを組み合わせることで、与えるコマンドラインオプションで どのファイルが変更されるかを見定めることができます。 .It Fl q 表示を減らします。 .It Fl t Ar tar-command デフォルトのアーカイバである .Nm tar の代わりに .Ar tar-command を使います。 このオプションは、バックアップファイルが .Fl B オプションで指定された場合にのみ効果があります。 tar command 中には一つだけ %s を置くことができ、 バックアップファイルの名前に置き換えられます。 .It Fl T Ar tmpdir 一時ファイルを .Ar tmpdir に置きます。 .It Fl u 作成、変更されるファイルの更新時刻を CTM デルタが作成された 時刻に設定します。 .It Fl v 表示を増やします。 .It Fl V Ar level 表示を増やします。 .Ar level は饒舌さの程度です。 .It Fl x Ar regular_expression CTM ファイル中の各ファイル名を .Ar regular_expression とマッチするかどうかを調べ、マッチすればそのファイルを除外します。 このオプションは何個でも指定できます。このオプションを指定すると .Pa .ctm_status のシーケンス番号のチェックが行なわれません。 CTM の処理対象にパス名を加えるには .Fl e オプションを使います。 .El .Sh 環境変数 .Ev TMPDIR にパス名がセットされていると、ctm は一時ファイルの置き場所として そのパス名を使います。 これに関しての詳細は .Xr tempnam 3 を参照して下さい。 同じ効果は .Fl T フラグでも得られます。 .Sh 関連ファイル .Pa .ctm_status には、最後に適用した CTM デルタのシーケンス番号が含まれます。 このファイルを変更したり削除したりすると、 .Nm は、とても混乱します。 .Fl e と .Fl x オプションを使うとソースツリーの一部分を更新することができ、 ソースを一貫性のない状態にすることになります。 これらのオプションを使うときには、何をしているのかを理解していることが 仮定されています。 .Sh 使用例 .Bd -literal cd ~cvs /usr/sbin/ctm ~ctm/cvs-* .Ed `lib' 以下のすべてのソースを取り出してパッチを当てるには 以下のようにします。 .Bd -literal cd ~/lib-srcs /usr/sbin/ctm -e '^lib' ~ctm/src-cur* .Ed .Sh 診断 充分に説明的であるはずの沢山のメッセージが出力されます。 .Dq ノイズレベル は .Fl q , .Fl v , .Fl V オプションで調整できます。 .Sh 関連項目 .Xr ctm_rmail 1 , .Xr ctm 5 .Sh 歴史 最初の試みは .Xx 1.1.5 の作業中に行われました。そして、たくさんの バグと手法について徹底的に議論されました。 .Nm コマンドは .Fx 2.1 から登場しました。 .Sh 作者 CTM システムは .An Poul-Henning Kamp Aq phk@FreeBSD.org によってデザインされ実装されました。 このマニュアルページは .An Joerg Wunsch Aq joerg@FreeBSD.org が書きました。 .Sh 日本語訳 野首 寛高(h-nokubi@nmit.mt.nec.co.jp): FreeBSD 用に翻訳 diff --git a/ja/man/man1/kbdcontrol.1 b/ja/man/man1/kbdcontrol.1 index ab4fde5fbf..0aaa5c5ac0 100644 --- a/ja/man/man1/kbdcontrol.1 +++ b/ja/man/man1/kbdcontrol.1 @@ -1,110 +1,110 @@ .\" .\" kbdcontrol - a utility for manipulating the syscons keyboard driver section .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" .\" @(#)kbdcontrol.1 .\" jpman %Id: kbdcontrol.1,v 1.3 1997/07/26 21:37:54 horikawa Stab % .\" .Dd May 22, 1994 .Dt kbdcontrol 1 .Os FreeBSD .Sh 名称 .Nm kbdcontrol -.Nd a utility for manipulating the syscons keyboard driver section. +.Nd syscons のキーボードドライバ部分を操作するユーティリティ .Sh 書式 .Nm .Op Fl dFx .Op Fl b Ar duration.pitch | Ar belltype .Op Fl r Ar delay.repeat | Ar speed .Op Fl l Ar mapfile .Op Fl f Ar # Ar string .Op Fl h Ar size .Op Fl L Ar mapfile .Sh 解説 .Nm コマンドは、 キーマップ、リピート速度/ディレイ時間、ベル といった様々なキーボード関連オプションを syscons に対して 設定するのに用いられます。 .Pp 以下のコマンドラインオプションを使用可能です: .Bl -tag -width indent .It Fl b Ar duration.pitch | Ar belltype ベルの持続時間(duration)及びピッチ(pitch)を設定します。 代わりに .Ar belltype 引数が指定された場合、この引数は .Ar normal (サウンドパラメータを標準値に戻します)か .Ar visual (ベルをビジュアルモードにします、 すなわち音を鳴らす代わりに画面をフラッシュさせます) のいずれかでなければなりません。 .It Fl r Ar delay.repeat | Ar speed キーボードの .Ar delay (250, 500, 750, 1000) と .Ar repeat (34, 38, 42, 46, 50, 55, 59, 63, 68, 76, 84, 92, 100, 110, 118, 126, 136, 152, 168, 184, 200, 220, 236, 252, 272, 304, 336, 368, 400, 440, 472, 504) レートを設定します。 代わりに .Ar speed 引数が指定された場合、この引数は .Ar slow (1000.504), .Ar fast (250.34), .Ar normal (500.126) でなければなりません。 .It Fl l Ar mapfile キーボードマップをファイル .Ar mapfile から読み取って設定します。 .It Fl d 現在のキーボードマップを標準出力にダンプします。 .It Fl f Ar # Ar string .BI "\-f\ " #\ string .Ar # 番のファンクションキーで文字列 .Ar string が送られるように設定します。 .It Fl F ファンクションキー設定を標準状態に戻します。 .It Fl x キーボードマップのダンプを 16 進数表示で行います。 .It Fl h Ar size ヒストリバッファの大きさを .Ar size 行に設定します。 .It Fl L Ar mapfile キーボードマップをファイル .Ar mapfile から読み取り、これをコンパイルした結果の .Ft "struct keymap" を標準出力に書き出します。 .Sh 関連ファイル .Bl -tag -width /usr/share/syscons/keymaps -compact .Pa /usr/share/syscons/keymaps .El .Sh バグ もし見つかったら報告してください。 .Sh 関連項目 .Xr vidcontrol 1 , .Xr keyboard 4 , .Xr screen 4 .Sh 作者 .An Soren Schmidt Aq sos@FreeBSD.org .Sh 日本語訳 酒井 淳嗣(sakai@csl.cl.nec.co.jp): FreeBSD 向けに翻訳 diff --git a/ja/man/man1/nohup.1 b/ja/man/man1/nohup.1 index 2b0093f57e..a5c37aa25d 100644 --- a/ja/man/man1/nohup.1 +++ b/ja/man/man1/nohup.1 @@ -1,82 +1,82 @@ .\" Copyright (c) 1989, 1990 The Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" This code is derived from software contributed to Berkeley by .\" the Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)nohup.1 6.8 (Berkeley) 7/27/91 .\" jpman %Id: nohup.1,v 1.2 1997/05/04 13:33:09 horikawa Stab % .\" .Dd June 6, 1993 .Dt NOHUP 1 .Os .Sh 名称 .Nm nohup -.Nd 回線切断しないようにしてコマンドを実行する +.Nd 回線切断の影響を受けないようにしてコマンドを実行する .Sh 書式 .Nm .Ar command .Op Ar arg ... .Sh 解説 .Nm は .Dv SIGHUP シグナルを無視するように設定し、指定されたコマンドを指定された引数付で 実行します。 .Dv SIGQUIT も無視するように設定します。 標準出力が端末の時、コマンドの出力はカレントディレクトリのファイル .Pa nohup.out に追加書き込みされます。標準エラー出力が端末の時も、 標準出力と同様に処理されます。 .Pp .Nm はエラーがあれば 1 を返します。その他の場合は .Ar command の終了ステータスを返します。 .Sh 環境変数 .Nm は以下の環境変数を参照します。 .Bl -tag -width flag .It Ev HOME カレントディレクトリにファイル .Pa nohup.out が作成できなかった場合、環境変数 .Ev HOME で示されたディレクトリに作成します。 .El .Sh 関連項目 .Xr signal 3 .Sh 標準 .Nm は .St -p1003.2 互換であるはずです。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/Makefile b/ja_JP.eucJP/man/Makefile index b7dd704612..953c988336 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/Makefile +++ b/ja_JP.eucJP/man/Makefile @@ -1,8 +1,8 @@ BINDIR= /usr/share -SUBDIR= man1 man8 +SUBDIR= man1 man5 man8 makedb: LANG=ja_JP.EUC jmakewhatis ${DESTDIR}${BINDIR}/man/ja/ .include diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/ctm.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/ctm.1 index ec14129d85..73aaaf0219 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/ctm.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/ctm.1 @@ -1,315 +1,315 @@ .\"---------------------------------------------------------------------------- .\""THE BEER-WARE LICENSE" (Revision 42): .\" wrote this file. As long as you retain this notice you .\"can do whatever you want with this stuff. If we meet some day, and you think .\"this stuff is worth it, you can buy me a beer in return. Joerg Wunsch .\"---------------------------------------------------------------------------- .\" .\" This manual page is partially obtained from Poul-Hennings CTM README .\" file. .\" .\" CTM and ctm(1) by .\" .\" %Id: ctm.1,v 1.9.2.3 1998/07/18 11:09:42 jkh Exp % .\" jpman %Id: ctm.1,v 1.3 1997/09/27 16:26:57 ryo2 Stab % .\" .Dd Mar 25, 1995 .Os .Dt CTM 1 .Sh 名称 .Nm ctm -.Nd source code mirror program +.Nd ソースコードをミラーするプログラム .Sh 書式 .Nm ctm .Op Fl cFklquv .Op Fl b Ar basedir .Op Fl B Ar backup-file .Op Fl e Ar include-regex .Op Fl t Ar tar-command .Op Fl T Ar tmpdir .Op Fl V Ar level .Op Fl x Ar exclude-regex .Ar .Sh 解説 .Nm は、元々 .Dq Cvs Through eMail でしたが、今は代わりに .Dq Current Through eMail と呼ぶのがふさわしいようです。 .Nm は、今や 2 つのバージョンのディレクトリツリーの間でデルタを作成して 適用するための最も信頼できる方法を意味します。 これにはデルタの作成と適用という 2 つの部分があります。2 つは 全く異なるものです。 .Ss 使用例 CTM デルタを適用するには、それを .Nm コマンドに渡します。CTM デルタを標準入力、またはファイル名を引数として 渡すことができます。後者の方法を取ると、とても簡単に することができます。なぜなら このプログラムは gzip で圧縮された ファイルを受け付けて、ファイルの一時的なコピーを作る必要が無いからです。 複数のデルタを一度に指定でき、それらは一度にひとつずつ処理されます。 すでに適用されているデルタは無視されます。 .Nm コマンドの実行はたくさんのパスにわかれています。 次のパスを始める前に、それぞれのパスで入力ファイルの全体が処理されます。 .Ar name で指定されたファイルを処理する前に .Nm は まず .Ar name.ctm というファイルが存在するかどうかをチェックします。 存在すれば、 .Nm は、かわりにそちらを処理します。 パス 1 では、入力ファイルが正常かどうかを確認します。 文法、データ、全体の MD5 によるチェックサムがチェックされます。 いずれか 1 つでも異常があれば、 .Nm は単純に入力ファイルを拒否します。 パス 2 ではディレクトリツリーが CTM デルタの期待している状態に なっているかどうかを確認します。これは存在する/しないはずの ファイルとディレクトリファイルとディレクトリを捜して ファイルの MD5 によるチェックサムをチェックすることで行われます。 もし .Ar backup-file が .Fl B オプションで指定されていると、その .Nm の呼び出しで変更されるファイルが .Fl t オプションで指定されたアーカイバコマンドを使って、そのファイルに バックアップされます。デフォルトのアーカイバコマンドは .Nm "tar -rf %s -T -" です。 パス 3 では実際にデルタが適用されます。 .Nm によって変更されるファイルのリストは、 .Fl e と .Fl x オプションで指定された正規表現によるフィルタの対象になります。 .Fl e と .Fl x オプションは、コマンドラインで指定された順に適用されます。 与えられたファイル名に最後にマッチしたフィルタが、そのファイルを .Nm の適用対象とするかどうかを決定します。 .Nm は、その作業ディレクトリ下にファイルの階層を展開します。 絶対パスや .Sq \&. と .Sq \&.\&. の参照を含むファイル名は、セキュリティのために明確に禁止されています。 .Ss オプション .Bl -tag -width indent -compact .It Fl b Ar basedir 各ファイル名に .Ar basedir で指定されたパスを前置します。 .It Fl B Ar backup-file この CTM の実行で変更されるすべてのファイルを .Ar backup-file にバックアップします。 .Fl e と .Fl x オプションで何らかのフィルタが指定されると、 CTM の実行時にフィルタが適用され、変更されたファイルが、 最終的にバックアップされるファイルのセットとなります。 .It Fl c 確認だけを行ない、他には何もしません。 .It Fl e Ar regular_expression CTM ファイル中の各ファイル名が .Ar regular_expression にマッチするかどうかを調べ、マッチすればそのファイルを処理し、 マッチしなければ何もせずそのまま残します。 このオプションは何個でも指定できます。このオプションを指定すると .Pa .ctm_status のシーケンス番号のチェックが行なわれません。 例えば、 .Ic ^usr.sbin/ctm と指定すると、 .Nm usr.sbin/ctm というソースディレクトリと、その下のすべてのパス名を指定した事に なります。 CTM の処理対象からパス名を外すには .Fl x オプションを使います。 .It Fl F 強行します。 .It Fl k ファイルとディレクトリを保存し、CTM ファイルで削除するように 指定されているものでも削除しません。 .Fl B オプションが指定されると、そのファイルとディレクトリは バックアップされません。 .It Fl l その CTM の実行で変更されるはずのファイルと、それに対して 行われるアクションをリストします。 .Fl l オプションを使うと .Pa .ctm_status のチェックと作業対象のソースツリーの正当性チェックが行なわれません。 .Fl l オプションは、 .Fl e と .Fl x オプションを組み合わせることで、与えるコマンドラインオプションで どのファイルが変更されるかを見定めることができます。 .It Fl q 表示を減らします。 .It Fl t Ar tar-command デフォルトのアーカイバである .Nm tar の代わりに .Ar tar-command を使います。 このオプションは、バックアップファイルが .Fl B オプションで指定された場合にのみ効果があります。 tar command 中には一つだけ %s を置くことができ、 バックアップファイルの名前に置き換えられます。 .It Fl T Ar tmpdir 一時ファイルを .Ar tmpdir に置きます。 .It Fl u 作成、変更されるファイルの更新時刻を CTM デルタが作成された 時刻に設定します。 .It Fl v 表示を増やします。 .It Fl V Ar level 表示を増やします。 .Ar level は饒舌さの程度です。 .It Fl x Ar regular_expression CTM ファイル中の各ファイル名を .Ar regular_expression とマッチするかどうかを調べ、マッチすればそのファイルを除外します。 このオプションは何個でも指定できます。このオプションを指定すると .Pa .ctm_status のシーケンス番号のチェックが行なわれません。 CTM の処理対象にパス名を加えるには .Fl e オプションを使います。 .El .Sh 環境変数 .Ev TMPDIR にパス名がセットされていると、ctm は一時ファイルの置き場所として そのパス名を使います。 これに関しての詳細は .Xr tempnam 3 を参照して下さい。 同じ効果は .Fl T フラグでも得られます。 .Sh 関連ファイル .Pa .ctm_status には、最後に適用した CTM デルタのシーケンス番号が含まれます。 このファイルを変更したり削除したりすると、 .Nm は、とても混乱します。 .Fl e と .Fl x オプションを使うとソースツリーの一部分を更新することができ、 ソースを一貫性のない状態にすることになります。 これらのオプションを使うときには、何をしているのかを理解していることが 仮定されています。 .Sh 使用例 .Bd -literal cd ~cvs /usr/sbin/ctm ~ctm/cvs-* .Ed `lib' 以下のすべてのソースを取り出してパッチを当てるには 以下のようにします。 .Bd -literal cd ~/lib-srcs /usr/sbin/ctm -e '^lib' ~ctm/src-cur* .Ed .Sh 診断 充分に説明的であるはずの沢山のメッセージが出力されます。 .Dq ノイズレベル は .Fl q , .Fl v , .Fl V オプションで調整できます。 .Sh 関連項目 .Xr ctm_rmail 1 , .Xr ctm 5 .Sh 歴史 最初の試みは .Xx 1.1.5 の作業中に行われました。そして、たくさんの バグと手法について徹底的に議論されました。 .Nm コマンドは .Fx 2.1 から登場しました。 .Sh 作者 CTM システムは .An Poul-Henning Kamp Aq phk@FreeBSD.org によってデザインされ実装されました。 このマニュアルページは .An Joerg Wunsch Aq joerg@FreeBSD.org が書きました。 .Sh 日本語訳 野首 寛高(h-nokubi@nmit.mt.nec.co.jp): FreeBSD 用に翻訳 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/kbdcontrol.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/kbdcontrol.1 index ab4fde5fbf..0aaa5c5ac0 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/kbdcontrol.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/kbdcontrol.1 @@ -1,110 +1,110 @@ .\" .\" kbdcontrol - a utility for manipulating the syscons keyboard driver section .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" .\" @(#)kbdcontrol.1 .\" jpman %Id: kbdcontrol.1,v 1.3 1997/07/26 21:37:54 horikawa Stab % .\" .Dd May 22, 1994 .Dt kbdcontrol 1 .Os FreeBSD .Sh 名称 .Nm kbdcontrol -.Nd a utility for manipulating the syscons keyboard driver section. +.Nd syscons のキーボードドライバ部分を操作するユーティリティ .Sh 書式 .Nm .Op Fl dFx .Op Fl b Ar duration.pitch | Ar belltype .Op Fl r Ar delay.repeat | Ar speed .Op Fl l Ar mapfile .Op Fl f Ar # Ar string .Op Fl h Ar size .Op Fl L Ar mapfile .Sh 解説 .Nm コマンドは、 キーマップ、リピート速度/ディレイ時間、ベル といった様々なキーボード関連オプションを syscons に対して 設定するのに用いられます。 .Pp 以下のコマンドラインオプションを使用可能です: .Bl -tag -width indent .It Fl b Ar duration.pitch | Ar belltype ベルの持続時間(duration)及びピッチ(pitch)を設定します。 代わりに .Ar belltype 引数が指定された場合、この引数は .Ar normal (サウンドパラメータを標準値に戻します)か .Ar visual (ベルをビジュアルモードにします、 すなわち音を鳴らす代わりに画面をフラッシュさせます) のいずれかでなければなりません。 .It Fl r Ar delay.repeat | Ar speed キーボードの .Ar delay (250, 500, 750, 1000) と .Ar repeat (34, 38, 42, 46, 50, 55, 59, 63, 68, 76, 84, 92, 100, 110, 118, 126, 136, 152, 168, 184, 200, 220, 236, 252, 272, 304, 336, 368, 400, 440, 472, 504) レートを設定します。 代わりに .Ar speed 引数が指定された場合、この引数は .Ar slow (1000.504), .Ar fast (250.34), .Ar normal (500.126) でなければなりません。 .It Fl l Ar mapfile キーボードマップをファイル .Ar mapfile から読み取って設定します。 .It Fl d 現在のキーボードマップを標準出力にダンプします。 .It Fl f Ar # Ar string .BI "\-f\ " #\ string .Ar # 番のファンクションキーで文字列 .Ar string が送られるように設定します。 .It Fl F ファンクションキー設定を標準状態に戻します。 .It Fl x キーボードマップのダンプを 16 進数表示で行います。 .It Fl h Ar size ヒストリバッファの大きさを .Ar size 行に設定します。 .It Fl L Ar mapfile キーボードマップをファイル .Ar mapfile から読み取り、これをコンパイルした結果の .Ft "struct keymap" を標準出力に書き出します。 .Sh 関連ファイル .Bl -tag -width /usr/share/syscons/keymaps -compact .Pa /usr/share/syscons/keymaps .El .Sh バグ もし見つかったら報告してください。 .Sh 関連項目 .Xr vidcontrol 1 , .Xr keyboard 4 , .Xr screen 4 .Sh 作者 .An Soren Schmidt Aq sos@FreeBSD.org .Sh 日本語訳 酒井 淳嗣(sakai@csl.cl.nec.co.jp): FreeBSD 向けに翻訳 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/nohup.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/nohup.1 index 2b0093f57e..a5c37aa25d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/nohup.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/nohup.1 @@ -1,82 +1,82 @@ .\" Copyright (c) 1989, 1990 The Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" This code is derived from software contributed to Berkeley by .\" the Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)nohup.1 6.8 (Berkeley) 7/27/91 .\" jpman %Id: nohup.1,v 1.2 1997/05/04 13:33:09 horikawa Stab % .\" .Dd June 6, 1993 .Dt NOHUP 1 .Os .Sh 名称 .Nm nohup -.Nd 回線切断しないようにしてコマンドを実行する +.Nd 回線切断の影響を受けないようにしてコマンドを実行する .Sh 書式 .Nm .Ar command .Op Ar arg ... .Sh 解説 .Nm は .Dv SIGHUP シグナルを無視するように設定し、指定されたコマンドを指定された引数付で 実行します。 .Dv SIGQUIT も無視するように設定します。 標準出力が端末の時、コマンドの出力はカレントディレクトリのファイル .Pa nohup.out に追加書き込みされます。標準エラー出力が端末の時も、 標準出力と同様に処理されます。 .Pp .Nm はエラーがあれば 1 を返します。その他の場合は .Ar command の終了ステータスを返します。 .Sh 環境変数 .Nm は以下の環境変数を参照します。 .Bl -tag -width flag .It Ev HOME カレントディレクトリにファイル .Pa nohup.out が作成できなかった場合、環境変数 .Ev HOME で示されたディレクトリに作成します。 .El .Sh 関連項目 .Xr signal 3 .Sh 標準 .Nm は .St -p1003.2 互換であるはずです。