diff --git a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml
index 05079c85e8..2899dd8228 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml
@@ -1,2090 +1,2111 @@
Πηγές Πληροφόρησης στο Διαδίκτυο
Η ραγδαία εξέλιξη του &os; καθιστά τα έντυπα μέσα ανίκανα να
ακολουθήσουν τις τελευταίες εξελίξεις. Οι ηλεκτρονικές πηγές είναι ο
καλύτερος (αν όχι ο μόνος) τρόπος για να παραμείνετε ενήμερος για τις
τελευταίες εξελίξεις. Καθώς το &os; είναι μια εθελοντική προσπάθεια, η
κοινότητα των χρηστών λειτουργεί και ως
τμήμα τεχνικής υποστήριξης
, με το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο,
τα web forums, και τα USENET news να είναι οι πλέον αποτελεσματικοί
τρόποι για να έλθετε σε επαφή με αυτή την κοινότητα.
Στις παρακάτω ενότητες, θα βρείτε τα σημαντικότερα σημεία
επικοινωνίας με την κοινότητα χρηστών του &os;. Αν γνωρίζετε και άλλες
πηγές, οι οποίες δεν αναφέρονται εδώ, παρακαλούμε να τις στείλετε στην
&a.doc; ώστε να ενταχθούν και αυτές.
Λίστες Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου
Οι λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι ο πιο άμεσος τρόπος για
να απευθύνετε τις ερωτήσεις σας ή να ανοίξετε μια τεχνική συζήτηση που
να απευθύνεται σε κοινό ειδικευμένο στο &os;. Υπάρχει μεγάλη ποικιλία
από λίστες, οι οποίες καλύπτουν ευρύ φάσμα θεμάτων του &os;.
Κατευθύνοντας τις ερωτήσεις σας στη σωστή λίστα, θα εξασφαλίσετε
ταχύτερη και ακριβέστερη απόκριση.
Στο τέλος αυτού του κειμένου θα βρείτε ένα πίνακα με τη θεματολογία
της κάθε λίστας. Παρακαλούμε να τον διαβάσετε πριν αρχίσετε
να συμμετέχετε ή να στέλνετε μηνύματα σε οποιαδήποτε λίστα.
Οι περισσότεροι από τους συνδρομητές μας δέχονται καθημερινά
εκατοντάδες μηνύματα σχετικά με το &os;. Οι κανόνες που έχουμε
καθιερώσει, βοηθάνε να γίνεται σωστή χρήση και να διατηρείται σε υψηλό
επίπεδο η αναλογία σήματος προς θόρυβο της κάθε λίστας. Εάν ήμασταν
πιο χαλαροί, οι λίστες μας θα έχαναν την αποτελεσματικότητα τους ως
μέσο επικοινωνίας για το Project.
Αν θέλετε να δοκιμάσετε την ικανότητα σας να στέλνετε
μηνύματα στις λίστες του &os;, στείλτε ένα δοκιμαστικό μήνυμα στην
λίστα &a.test.name;. Παρακαλούμε μη στέλνετε δοκιμαστικά
μηνύματα σε οποιαδήποτε άλλη λίστα.
Αν βρίσκεστε σε δίλημμα σχετικά με το ποια λίστα να στείλετε μια
ερώτηση, δείτε το Πως να
χρησιμοποιείτε με επιτυχία την λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
&os;-questions.
Πριν στείλετε κάτι σε οποιαδήποτε λίστα, μάθετε πως να
χρησιμοποιείτε καλύτερα τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Για
παράδειγμα, δείτε πως μπορείτε να βοηθήσετε ώστε να αποφεύγονται συχνά
επαναλαμβανόμενες συζητήσεις, διαβάζοντας το κείμενο Συχνές Ερωτήσεις Σχετικά με
τις Λίστες Ταχυδρομείου (FAQ).
Για όλες τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου διατηρείται αρχείο με
τις παλιές δημοσιεύσεις, στο οποίο μπορεί να γίνει αναζήτηση
χρησιμοποιώντας την Δικτυακή
Τοποθεσία του &os;. Είναι δυνατή η αναζήτηση στο αρχείο μέσω
λέξεων-κλειδιών, το οποίο αποτελεί ένα άριστο τρόπο για να βρείτε
απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις. Πριν στείλετε μια ερώτηση, καλό θα
είναι να πραγματοποιήσετε μια τέτοια αναζήτηση. Σημειώστε επίσης ότι
τα μηνύματα που στέλνονται σε αυτές τις λίστες αποθηκεύονται για πάντα.
Αν σας προβληματίζει η προστασία των προσωπικών σας δεδομένων, σας
συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια δευτερεύουσα διεύθυνση email, και να
μην γράφετε ποτέ προσωπικές σας πληροφορίες.
Σύνοψη Λιστών
Γενικές λίστες: Οι ακόλουθες είναι γενικές
λίστες όπου ο καθένας είναι ελεύθερος (και ενθαρρύνεται) να
συμμετέχει:
Λίστα
Σκοπός
&a.advocacy.name;
Διαφήμιση και προώθηση του &os;
&a.announce.name;
Σημαντικά γεγονότα και ανακοινώσεις
&a.arch.name;
Συζητήσεις αρχιτεκτονικής και σχεδιασμού
&a.bugbusters.name;
Συζητήσεις που αναφέρονται στην συντήρηση της
βάσης δεδομένων αναφοράς προβλημάτων του &os;, και των
σχετικών εργαλείων της
&a.bugs.name;
Αναφορές σφαλμάτων
&a.chat.name;
Μη-τεχνικά θέματα που σχετίζονται με την κοινότητα του
&os;
&a.current.name;
Συζητήσεις που σχετίζονται με τη χρήση
&os.current;
&a.isp.name;
Θέματα για Παροχείς Υπηρεσιών Διαδικτύου που
χρησιμοποιούν το &os;
&a.jobs.name;
Συμβουλευτικές υπηρεσίες και θέσεις εργασίας σχετικές
με &os;
&a.policy.name;
Κατευθυντήριες αποφάσεις (policy) της ομάδας &os; Core.
Λίστα με μικρή κίνηση, και μόνο για ανάγνωση
&a.questions.name;
Απορίες χρηστών και τεχνική υποστήριξη
&a.security-notifications.name;
Ειδοποιήσεις ασφαλείας
&a.stable.name;
Συζητήσεις που σχετίζονται με την χρήση του
&os.stable;
&a.test.name;
Στείλτε εδώ τα δοκιμαστικά σας μηνύματα αντί για μια
από τις πραγματικές λίστες
Τεχνικές λίστες: Οι ακόλουθες λίστες είναι
για τεχνικές συζητήσεις. Πριν αρχίσετε να συμμετέχετε και να
στέλνετε μηνύματα σε αυτές, θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά την
περιγραφή τους. Υπάρχουν αυστηρές οδηγίες για τη χρήση και το
περιεχόμενο τους.
Λίστα
Σκοπός
&a.acpi.name;
Ανάπτυξη της διαχείρισης ενέργειας και του ACPI
&a.afs.name;
Μεταφορά του AFS στο &os;
&a.aic7xxx.name;
Ανάπτυξη οδηγών για κάρτες &adaptec; AIC 7xxx
&a.alpha.name;
Μεταφορά του &os; στον Alpha
&a.amd64.name;
Μεταφορά του &os; σε συστήματα AMD64
&a.apache.name;
Συζήτηση για ports σχετικά με τον
Apache
&a.arm.name;
Μεταφορά του &os; σε επεξεργαστές &arm;
&a.atm.name;
Χρήση δικτύωσης ATM στο &os;
&a.audit.name;
Project ελέγχου πηγαίου κώδικα
&a.binup.name;
Σχεδίαση και ανάπτυξη του συστήματος έτοιμων ενημερώσεων
(binary updates)
&a.bluetooth.name;
Χρήση της τεχνολογίας &bluetooth; στο &os;
&a.cluster.name;
Χρήση του &os; σε παράλληλα συστήματα
&a.cvsweb.name;
Συντήρηση του CVSweb
&a.database.name;
Συζήτηση για την χρήση και ανάπτυξη βάσεων δεδομένων στο
&os;
&a.doc.name;
Δημιουργία τεκμηρίωσης για το &os;
&a.drivers.name;
Δημιουργία οδηγών συσκευών για το &os;
&a.eclipse.name;
Συζήτηση για τη χρήση του Eclipse IDE, των εργαλείων
του, καθώς και rich client εφαρμογών και ports
στο &os;.
&a.embedded.name;
Χρήση του &os; σε embedded εφαρμογές
&a.eol.name;
Ομότιμη υποστήριξη για λογισμικό σχετικό με &os;, που
δεν υποστηρίζεται πλέον από το &os; Project.
&a.emulation.name;
Εξομοίωση άλλων συστημάτων, όπως είναι τα
Linux/&ms-dos;/&windows;
&a.firewire.name;
Τεχνική συζήτηση για &os; &firewire;
(iLink, IEEE 1394)
&a.fs.name;
Συστήματα αρχείων
&a.geom.name;
Συζητήσεις σχετικές με το GEOM και τις υλοποιήσεις
του
&a.gnome.name;
Μεταφορά του GNOME και των
εφαρμογών του
&a.hackers.name;
Γενικές τεχνικές συζητήσεις
&a.hardware.name;
Γενική συζήτηση για συμβατότητα υλικού με το
&os;
&a.i18n.name;
Διεθνοποίηση του &os;
&a.ia32.name;
Το &os; στην αρχιτεκτονική IA-32 (&intel; x86)
&a.ia64.name;
Μεταφορά του &os; στα νέα συστήματα IA64 της
&intel;
&a.ipfw.name;
Τεχνική συζήτηση που επικεντρώνεται στον επανασχεδιασμό
του κώδικα IP του firewall
&a.isdn.name;
Ομάδα ανάπτυξης του ISDN
&a.jail.name;
Συζήτηση σχετικά με τις δυνατότητες του
&man.jail.8;
&a.java.name;
Ομάδα ανάπτυξης &java; και άτομα που μεταφέρουν τα
&jdk;s στο &os;
&a.kde.name;
Μεταφορά του KDE και των
εφαρμογών του
&a.lfs.name;
Μεταφορά του LFS στο &os;
&a.libh.name;
Το σύστημα εγκατάστασης και διαχείρισης πακέτων
δεύτερης γενιάς
&a.mips.name;
Μεταφορά του &os; σε επεξεργαστές &mips;
&a.mobile.name;
Συζητήσεις σχετικές με φορητά υπολογιστικά
συστήματα
+
+ &a.mono.name;
+ Εφαρμογές Mono και C# στο &os;
+
+
&a.mozilla.name;
Μεταφορά του Mozilla
στο &os;
&a.multimedia.name;
Εφαρμογές πολυμέσων
&a.newbus.name;
Τεχνικές συζητήσεις σχετικές με την αρχιτεκτονική
διαύλων
&a.net.name;
Συζητήσεις δικτύωσης και πηγαίος κώδικας TCP/IP
&a.openoffice.name;
Μεταφορά του OpenOffice.org
και του &staroffice;
στο &os;
&a.performance.name;
Ερωτήσεις σχετικές με βελτιστοποίηση απόδοσης για
εγκαταστάσεις υψηλής απόδοσης και μεγάλου φορτίου
&a.perl.name;
Υποστήριξη ενός αριθμού από ports σχετικά με Perl
&a.pf.name;
Συζήτηση και ερωτήσεις σχετικές με το σύστημα packet
filter firewall
&a.platforms.name;
Συζήτηση για μεταφορά σε μη-&intel;
αρχιτεκτονικές
&a.ports.name;
Συζήτηση για την Συλλογή των Ports
&a.ports-bugs.name;
Συζήτηση για σφάλματα και αναφορές σφαλμάτων (PRs) που
αφορούν ports
&a.ppc.name;
Μεταφορά του &os; στο &powerpc;
&a.proliant.name;
Τεχνική συζήτηση για χρήση του &os; σε διακομιστές HP
ProLiant
&a.python.name;
Θέματα σχετικά με Python στο &os;
&a.qa.name;
Συζήτηση σχετικά με Έλεγχο και Διασφάλιση Ποιότητας
(Quality Assurance), συνήθως πριν από μια επίσημη έκδοση
του &os;
&a.rc.name;
Συζήτηση σχετικά με το σύστημα rc.d
και την ανάπτυξή του
&a.realtime.name;
Ανάπτυξη επεκτάσεων πραγματικού χρόνου του &os;
&a.ruby.name;
Συζήτηση σχετικά με τη Ruby στο &os;
&a.scsi.name;
Το υποσύστημα SCSI
&a.security.name;
Θέματα ασφαλείας που επηρεάζουν το &os;
&a.small.name;
Χρήση του &os; σε embedded συστήματα
(Δεν χρησιμοποιείται πλέον: αντί για αυτή τη λίστα,
χρησιμοποιήστε την &a.embedded.name;)
&a.smp.name;
Συζητήσεις ανάπτυξης για την [α]συμμετρική
πολυεπεξεργασία
&a.sparc.name;
Μεταφορά του &os; σε &sparc; συστήματα
&a.standards.name;
Συμμόρφωση του &os; με τα πρότυπα C99
και &posix;
&a.sun4v.name;
Μεταφορά του &os; σε &ultrasparc; T1 συστήματα
&a.threads.name;
Πολυνηματική επεξεργασία στο &os;
&a.testing.name;
Δοκιμές απόδοσης και σταθερότητας του &os;
&a.tokenring.name;
Υποστήριξη του Token Ring στο &os;
&a.usb.name;
Συζήτηση υποστήριξης του USB στο &os;
&a.virtualization.name;
Συζήτηση σχετικά με διάφορες τεχνικές εικονικοποίησης
που υποστηρίζονται από το &os;
&a.vuxml.name;
Συζήτηση για την υποδομή VuXML
&a.x11.name;
Συντήρηση και υποστήριξη του X11 στο &os;
&a.xen.name;
Συζήτηση για τη μεταφορά του &os; στο &xen; —
υλοποίηση και χρήση
Περιορισμένες λίστες: Οι ακόλουθες λίστες
είναι για πιο ειδικό (και απαιτητικό) κοινό και πιθανώς δεν
ενδιαφέρουν το γενικό κοινό. Πριν αρχίσετε να συμμετέχετε σε κάποια
από αυτές, καλό θα είναι να έχετε παρακολουθήσει τις τεχνικές λίστες,
ώστε να αντιλαμβάνεστε τον κώδικα επικοινωνίας και συμπεριφοράς που
ισχύει σε αυτές.
Λίστα
Σκοπός
&a.hubs.name;
Άτομα που διατηρούν mirror sites (υποστήριξη
υποδομών)
&a.usergroups.name;
Οργάνωση των συλλόγων χρηστών
&a.vendors.name;
Οργάνωση μεταπωλητών πριν από επίσημες εκδόσεις
&a.wip-status.name;
Κατάσταση εργασιών του &os; που βρίσκονται σε εξέλιξη
(Work-in-Progress).
&a.www.name;
Συντηρητές του www.FreeBSD.org
Λίστες digest: Όλες οι παραπάνω λίστες
διατίθενται και σε μορφή digest (περίληψης). Μόλις εγγραφείτε σε μία
λίστα, μπορείτε να αλλάξετε τις επιλογές digest στο τμήμα ρυθμίσεων
του λογαριασμού σας.
Λίστες CVS & SVN: Οι ακόλουθες λίστες
είναι για όσους ενδιαφέρονται να βλέπουν τα μηνύματα (log) που
δείχνουν τις αλλαγές σε διάφορες περιοχές του πηγαίου κώδικα. Είναι
λίστες μόνο για ανάγνωση και δεν πρέπει να
στέλνετε μηνύματα σε αυτές.
Λίστα
Περιοχή πηγαίου κώδικα
Περιγραφή περιοχής (κώδικας για)
&a.cvsall.name;
/usr/(CVSROOT|doc|ports)
Όλες οι αλλαγές σε κάθε μέρος του δέντρου (περιέχει όλες
τις άλλες λίστες CVS)
&a.cvs-doc.name;
/usr/(doc|www)
Όλες οι αλλαγές στα δέντρα doc και www
&a.cvs-ports.name;
/usr/ports
Όλες οι αλλαγές στο δέντρο των ports
&a.cvs-projects.name;
/usr/projects
Όλες οι αλλαγές στο δέντρο των projects
&a.cvs-src.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στο δέντρο src (δημιουργείται από τα
commit του προγράμματος μετατροπής svn-to-cvs)
&a.svn-src-all.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στο Subversion repository (εκτός από
τις περιοχές user και
projects)
&a.svn-src-head.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στον κλάδο head
του
Subversion repository (πρόκειται για τον κλάδο
&os;-CURRENT)
&a.svn-src-projects.name;
/usr/projects
Όλες οι αλλαγές στην περιοχή πηγαίου κώδικα
projects του Subversion
repository
&a.svn-src-release.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στην περιοχή πηγαίου κώδικα
releases του Subversion
repository
&a.svn-src-releng.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές σε όλους τους κλάδους πηγαίου κώδικα
releng του Subversion repository
(πρόκειται για τους κλάδους security / release
engineering)
&a.svn-src-stable.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές σε όλους τους κλάδους πηγαίου κώδικα
stable του Subversion repository
&a.svn-src-stable-6.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στον κλάδο πηγαίου κώδικα
stable/6 του Subversion
repository
&a.svn-src-stable-7.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στον κλάδο πηγαίου κώδικα
stable/7 του Subversion
repository
&a.svn-src-stable-other.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στους παλιούς
stable κλάδους πηγαίου κώδικα
του Subversion repository
&a.svn-src-svnadmin.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στα scripts διαχείρισης, τα hooks,
και άλλα δεδομένα που αφορούν τις ρυθμίσεις του
Subversion repository
&a.svn-src-user.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στην πειραματική περιοχή πηγαίου
κώδικα user του Subversion
repository
&a.svn-src-vendor.name;
/usr/src
Όλες οι αλλαγές στην περιοχή εργασίας πηγαίου κώδικα
vendor του Subversion repository
Πως να Εγγραφείτε
Για να εγγραφείτε σε μία λίστα, επιλέξτε το όνομα της από τους
παραπάνω δεσμούς ή πηγαίνετε στο &a.mailman.lists.link;
και επιλέξτε την λίστα για την οποία ενδιαφέρεστε. Η σελίδα της
λίστας πρέπει να περιέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες
εγγραφής.
Για να γράψετε σε μια λίστα, απλώς στείλτε το μήνυμα σας στο
όνομα-λίστας@FreeBSD.org.
Το μήνυμα σας θα διανεμηθεί σε όλα τα μέλη της λίστας, σε οποιοδήποτε
σημείο του κόσμου και αν βρίσκονται.
Για να διαγραφείτε από μια λίστα, επιλέξτε το URL που
βρίσκεται στο τέλος κάθε μηνύματος που λαμβάνετε από την λίστα.
Μπορείτε επίσης να στείλετε ένα μήνυμα στο
όνομα-λίστας-unsubscribe@FreeBSD.org
για να διαγραφείτε μόνος σας.
Για ακόμα μια φορά, θα θέλαμε να σας ζητήσουμε να διατηρήσετε τη
συζήτηση των τεχνικών λιστών στα αντίστοιχα τεχνικά θέματα. Αν
ενδιαφέρεστε μόνο για σημαντικές ανακοινώσεις, τότε προτείνουμε να
εγγραφείτε στην &a.announce;, η οποία έχει μικρή κίνηση.
Πίνακες Λιστών
Όλες οι &os; λίστες έχουν συγκεκριμένους
βασικούς κανόνες οι οποίοι πρέπει να ακολουθούνται από οποιονδήποτε
τις χρησιμοποιεί. Όποιος αποτύχει να ακολουθήσει αυτούς τους κανόνες
θα λάβει δύο (2) γραπτές προειδοποιήσεις από τον &os; Postmaster
postmaster@FreeBSD.org. Σε περίπτωση τρίτης
παραβίασης, το άτομο αυτό θα απομακρυνθεί από όλες τις λίστες του
&os; και τα μηνύματα του προς αυτές θα φιλτράρονται. Λυπόμαστε που
χρειάζεται να επιβάλλουμε αυτούς τους κανόνες και μέτρα, αλλά το
σημερινό Διαδίκτυο είναι καθώς φαίνεται ένα πολύ σκληρό περιβάλλον,
και πολλοί δεν εκτιμούν πόσο εύθραυστοι είναι μερικοί μηχανισμοί
του.
Κανόνες:
Το θέμα κάθε μηνύματος πρέπει να είναι σχετικό με τον βασικό
σκοπό της λίστας που στάλθηκε, π.χ. αν η λίστα σχετίζεται με
τεχνικά θέματα τότε το μήνυμα σας πρέπει να περιέχει τεχνικό
περιεχόμενο. Η άσχετη φλυαρία ή το flaming μειώνει την αξία της
λίστας για όλους που την παρακολουθούν και δεν μπορούμε να
ανεχτούμε αυτή τη συμπεριφορά. Για ελεύθερες συζητήσεις χωρίς
κάποιο συγκεκριμένο θέμα, διατίθεται η &a.chat; την οποία και θα
πρέπει να χρησιμοποιείτε.
Κανένα μήνυμα δεν θα πρέπει να σταλεί σε περισσότερες από 2
λίστες, και σε 2 μόνο όταν υπάρχει ξεκάθαρος και προφανής λόγος
για κάτι τέτοιο. Πολλοί συνδρομητές είναι έτσι και αλλιώς
γραμμένοι σε περισσότερες από μία λίστες. Έτσι, αν δεν πρόκειται
να κάνετε κάποιο περίεργο συνδυασμό
(π.χ. -stable & -scsi
), δεν υπάρχει λόγος να
στείλετε μήνυμα σε περισσότερες από μία λίστα κάθε φορά. Αν
λάβετε κάποιο μήνυμα στο οποίο φαίνονται πολλαπλές λίστες στην
γραμμή Cc, καλό θα είναι να περικόψετε κάποιες
από αυτές πριν στείλετε απάντηση. Θεωρείστε υπεύθυνος
για τα δικά σας cross-postings, ανεξάρτητα ποιος είναι ο
δημιουργός τους.
Προσωπικές επιθέσεις και ασέβεια (στο περιεχόμενο μιας
αντιπαράθεσης) δεν επιτρέπονται, και αυτό αφορά τόσο τους χρήστες
όσο και τους developers. Μεγάλες παραβάσεις των κανόνων
(netiquette), όπως χρήση τμημάτων ή ολόκληρων προσωπικών
μηνυμάτων όταν δεν έχει δοθεί άδεια για να γίνει αυτό και δεν
ήταν αναμενόμενο, αποδοκιμάζονται αλλά δεν απαγορεύονται ρητά.
Όμως, υπάρχουν μερικές περιπτώσεις όπου
τέτοιο περιεχόμενο εμπίπτει στους κανονισμούς κάποιας λίστας και
μπορεί να οδηγήσει σε προειδοποίηση (ή ακόμα και αποκλεισμό) από
αυτήν.
Διαφήμιση προϊόντων ή υπηρεσιών που δεν σχετίζονται με το &os;
απαγορεύεται αυστηρά και θα οδηγήσει σε άμεσο αποκλεισμό αν είναι
φανερό ότι ο πταίστης διαφημίζεται με spam.
Ατομικοί πίνακες λιστών:
&a.acpi.name;
Ανάπτυξη της διαχείρισης ενέργειας και του
ACPI
&a.afs.name;
Andrew File System
Αυτή η λίστα είναι για συζήτηση της μεταφοράς και της
χρήσης του AFS από το CMU/Transarc
&a.announce.name;
Σημαντικά γεγονότα και
ανακοινώσεις
Αυτή η λίστα είναι για άτομα που ενδιαφέρονται μόνο για
περιστασιακές ανακοινώσεις σημαντικών γεγονότων του &os;.
Περιλαμβάνει ανακοινώσεις σχετικά με snapshots και άλλα
releases. Επίσης δημοσιεύονται σε αυτήν ανακοινώσεις για νέες
ικανότητες του &os;. Μπορεί να περιέχει εκκλήσεις για
εθελοντές κτλ. Πρόκειται για μία λίστα με μικρή κίνηση, και οι
δημοσιεύσεις ελέγχονται αυστηρά.
&a.arch.name;
Συζητήσεις αρχιτεκτονικής και
σχεδιασμού
Σε αυτή την λίστα συζητείται η αρχιτεκτονική του &os;.
Τα μηνύματα είναι κατά κύριο λόγο αρκετά τεχνικά. Παραδείγματα
σχετικών θεμάτων είναι:
Πως να επανασχεδιαστεί το σύστημα μεταγλώττισης ώστε να
εκτελεί ταυτόχρονα πολλές προσαρμοσμένες
μεταγλωττίσεις.
Τι πρέπει να επισκευαστεί στο VFS ώστε να λειτουργούν
τα Heidemann layers.
Πώς πρέπει να μετατρέψουμε τη διεπαφή (interface) των
οδηγών συσκευών ώστε να μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα
ίδια προγράμματα οδήγησης σε πολλούς διαύλους και
αρχιτεκτονικές.
Πως να γράψετε ένα οδηγό δικτύου.
&a.audit.name;
Project ελέγχου πηγαίου κώδικα
Αυτή η λίστα χρησιμοποιείται για το project ελέγχου του
πηγαίου κώδικα του &os;. Αν και αρχικά προορίζονταν για
συζητήσεις αλλαγών που σχετίζονταν με την ασφάλεια, διευρύνθηκε
ώστε να ασχολείται με οποιαδήποτε αλλαγή κώδικα.
Η λίστα είναι γεμάτη με patches
, και
πιθανότατα δεν θα ενδιαφέρει έναν απλό χρήστη του &os;.
Συζητήσεις ασφαλείας που δεν σχετίζονται με συγκεκριμένη
αλλαγή στον κώδικα, γίνονται στην λίστα freebsd-security.
Αντίθετα, όλοι οι developers παροτρύνονται να στέλνουν εδώ τα
patches
τους για έλεγχο, ειδικά αν σχετίζονται
με ένα μέρος του συστήματος όπου ένα σφάλμα μπορεί να επηρεάσει
ολόκληρη την ακεραιότητα του.
&a.binup.name;
Project αναβάθμισης του &os; μέσω έτοιμων
(δυαδικών) αρχείων
Σε αυτή την λίστα συζητείται το σύστημα αναβάθμισης μέσω
έτοιμων (binary) αρχείων, ή binup.
Σε αυτή τη λίστα ανήκουν θέματα σχεδιασμού, λεπτομέρειες
υλοποίησης, patches
, αναφορές σφαλμάτων,
αναφορές κατάστασης, αιτήσεις για πρόσθετα χαρακτηριστικά,
commit logs, και ότι άλλο σχετίζεται με το
binup.
&a.bluetooth.name;
Χρήση της τεχνολογίας &bluetooth;
στο &os;
Σε αυτή τη λίστα συναθροίζονται οι χρήστες του &bluetooth;
στο &os;. Η λίστα ασχολείται με θέματα σχεδιασμού,
λεπτομέρειες υλοποίησης, patches
, αναφορές
σφαλμάτων, αναφορές κατάστασης, αιτήσεις για πρόσθετα
χαρακτηριστικά, και ότι άλλο σχετίζεται με το
&bluetooth;.
&a.bugbusters.name;
Προσπάθεια οργάνωσης του χειρισμού των αναφορών
προβλημάτων
Σκοπός αυτής της λίστας είναι να λειτουργεί ως χώρος
οργάνωσης και συζήτησης για τον Bugmeister, τους Bugbusters,
και όσους άλλους ενδιαφέρονται για την βάση δεδομένων PR.
Αυτή ή λίστα δεν είναι για συζητήσεις σχετικά με ιδιαίτερα
σφάλματα, patches
ή PRs.
&a.bugs.name;
Αναφορές σφαλμάτων
Αυτή η λίστα είναι για αναφορές σφαλμάτων του &os;.
Όποτε είναι δυνατό, τα σφάλματα πρέπει να στέλνονται με την
εντολή &man.send-pr.1; ή μέσω της αντίστοιχης διεπαφή WEB.
&a.chat.name;
Μη τεχνικά θέματα που σχετίζονται με την
κοινότητα του &os;
Αυτή η λίστα περιέχει κοινωνικές συζητήσεις, και γενικότερα
ότι δεν σχετίζεται με τεχνικές πληροφορίες με τις οποίες
ασχολούνται οι υπόλοιπες λίστες. Περιέχει συζητήσεις για το αν
ο Jordan μοιάζει με μικρό κουνάβι ή όχι, για το αν πρέπει ή όχι
να γράφουμε με κεφαλαία, ποιος πίνει πολύ καφέ, που φτιάχνεται η
καλύτερη μπύρα, ποιος φτιάχνει μπύρα στο υπόγειο του, και άλλα.
Περιστασιακές ανακοινώσεις σημαντικών γεγονότων (όπως
πάρτυ, γάμοι, γεννήσεις, καινούργιες δουλειές κλπ) μπορούν να
γίνουν στις τεχνικές λίστες, αλλά οι απαντήσεις τους πρέπει να
στέλνονται στην λίστα -chat.
&a.core.name;
Ομάδα core του &os;
Αυτή είναι μία εσωτερική λίστα για χρήση από τα μέλη του
core. Σε αυτή τη λίστα μπορείτε να στείλετε μηνύματα, όταν
προκύψει κάποιο θέμα σχετικό με το &os; το οποίο απαιτεί
διαιτησία ή λεπτομερή εξέταση.
&a.current.name;
Συζητήσεις σχετικά με την χρήση του
&os.current;
Αυτή η λίστα είναι για χρήστες του &os.current;. Περιέχει
προειδοποιήσεις για νέα χαρακτηριστικά που πρόκειται να
προστεθούν στο -CURRENT και τα οποία θα επηρεάσουν τους
χρήστες, και οδηγίες για τις κινήσεις που πρέπει να γίνουν
ώστε να παραμείνετε στο -CURRENT. Όποιος εκτελεί το
CURRENT
πρέπει να εγγραφεί σε αυτήν την λίστα.
Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.cvsweb.name;
&os; CVSweb Project
Τεχνικές συζητήσεις για την χρήση, την ανάπτυξη και την
συντήρηση του &os;-CVSweb.
&a.doc.name;
Project τεκμηρίωσης του &os;
Αυτή η λίστα είναι για συζήτηση θεμάτων και
projects που σχετίζονται με την δημιουργία τεκμηρίωσης για το
&os;. Τα μέλη αυτής της λίστας αποκαλούνται συνολικά ως
The &os; Documentation Project
. Είναι μια
ανοικτή λίστα και είστε ελεύθερος να συμμετέχετε και να
συνεισφέρετε!
&a.drivers.name;
Δημιουργία οδηγών συσκευών για
το &os;
Αυτή η λίστα προορίζεται για τεχνικές συζητήσεις σχετικές με
οδηγούς συσκευών στο &os;. Χρησιμοποιείται κυρίως από τους
δημιουργούς οδηγών συσκευών για ερωτήσεις σχετικές με τη
συγγραφή οδηγών, χρησιμοποιώντας τα APIs που παρέχει ο πυρήνας
του &os;.
&a.eclipse.name;
&os; χρήστες του Eclipse IDE, των εργαλείων του,
rich client εφαρμογών, και ports.
Πρόθεση της λίστας αυτής είναι να προσφέρει αμοιβαία
υποστήριξη για ότι έχει να κάνει με την επιλογή, εγκατάσταση,
χρήση, ανάπτυξη και συντήρηση του Eclipse IDE, των
εργαλείων του, εφαρμογών rich client στην πλατφόρμα του &os;
και για βοήθεια σχετικά με την μεταφορά του Eclipse IDE και των
πρόσθετων του στο περιβάλλον του &os;.
Πρόθεση της είναι επίσης να διευκολύνει την ανταλλαγή
πληροφοριών ανάμεσα στην κοινότητα του Eclipse και στην
κοινότητα του &os;, προς όφελος και των δύο.
Αν και η λίστα επικεντρώνεται κυρίως στις ανάγκες των
χρηστών του Eclipse, προσφέρει επίσης ένα χώρο συζήτησης για
όσους θέλουν να αναπτύξουν εφαρμογές σχετικές με το &os;
χρησιμοποιώντας το Eclipse.
&a.embedded.name;
Χρήση του &os; σε embedded
εφαρμογές
Η λίστα συζητά θέματα σχετικά με την χρήση του &os; σε
embedded συστήματα. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα. Για τον σκοπό της
λίστας αυτής, ορίζουμε ως embedded συστήματα τις υπολογιστικές
συσκευές που δεν προορίζονται για desktop εφαρμογές, και που
συνήθως καλύπτουν μια μόνο ανάγκη, αντίθετα με τα γενικά
υπολογιστικά περιβάλλοντα. Συμπεριλαμβάνονται, εκτός των άλλων,
όλα τα τηλέφωνα, δικτυακός εξοπλισμός όπως routers, switches
και PBXs, εξοπλισμός μετρήσεων από απόσταση, PDAs, συστήματα
Point Of Sale, και πάει λέγοντας.
&a.emulation.name;
Εξομοίωση άλλων συστημάτων όπως είναι τα
Linux/&ms-dos;/&windows;
Είναι μια λίστα για τεχνικές συζητήσεις, σχετικές με την
εκτέλεση στο &os; προγραμμάτων που δημιουργήθηκαν για άλλα
λειτουργικά.
&a.eol.name;
Ομότιμη υποστήριξη για λογισμικό σχετικό με το
&os; που δεν υποστηρίζεται πλέον από το
&os; Project.
Αυτή η λίστα είναι για όσους ενδιαφέρονται να παρέχουν ή να
χρησιμοποιήσουν την ομότιμη υποστήριξη για λογισμικό σχετικό με
το &os; που δεν υποστηρίζεται πλέον από το &os; Project
(π.χ., με την μορφή patches
και ανακοινώσεων
ασφαλείας).
&a.firewire.name;
&firewire; (iLink, IEEE 1394)
Αυτή η λίστα είναι για την συζήτηση της σχεδίασης και
υλοποίησης ενός υποσυστήματος &firewire; (γνωστό και ως
IEEE 1394 ή iLink) για το &os;. Σχετικά θέματα
είναι τα πρότυπα, οι συσκευές διαύλου και τα
πρωτόκολλά τους, κάρτες, προσαρμογείς και chipsets, και
η αρχιτεκτονική και η υλοποίηση του κώδικα για την
σωστή υποστήριξη τους.
&a.fs.name;
Συστήματα αρχείων
Συζητήσεις σχετικές με τα συστήματα αρχείων του &os;. Είναι
μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.geom.name;
GEOM
Συζητήσεις σχετικές με το GEOM και παρόμοιες υλοποιήσεις.
Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.gnome.name;
GNOME
Συζητήσεις σχετικές με το περιβάλλον
GNOME για συστήματα &os;. Είναι μια
τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.ipfw.name;
IP Firewall
Αυτή η λίστα είναι για τεχνικές συζητήσεις που αφορούν τον
επανασχεδιασμό του κώδικα IP firewall στο &os;. Είναι μια
τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.ia64.name;
Μεταφορά του &os; στην αρχιτεκτονική
IA64
Πρόκειται για μια τεχνική λίστα, για άτομα που δουλεύουν
ενεργά στην μεταφορά του &os; στην πλατφόρμα IA-64 της &intel;,
για να αναφέρουν προβλήματα ή να συζητήσουν εναλλακτικές
λύσεις. Άτομα που ενδιαφέρονται να παρακολουθήσουν την
τεχνική συζήτηση είναι επίσης ευπρόσδεκτα.
&a.isdn.name;
Ανάπτυξη του ISDN
Αυτή η λίστα είναι για άτομα που συζητούν την
ανάπτυξη της υποστήριξης ISDN στο &os;.
&a.java.name;
Ανάπτυξη της &java;
Αυτή η λίστα είναι για άτομα που συζητούν την
ανάπτυξη σημαντικών εφαρμογών &java; για το &os; και την
μεταφορά και συντήρηση των &jdk;s.
&a.jobs.name;
Ζήτηση και προσφορά εργασίας
Αυτός είναι ένας χώρος για δημοσίευση ανακοινώσεων για
προσφορά και ζήτηση εργασίας που σχετίζεται με το &os;, καθώς
και βιογραφικών σχετικών με το &os;. Αν για παράδειγμα
αναζητάτε εργασία σχετική με το &os;, ή προσφέρετε μια θέση
εργασίας σχετική με το &os;, αυτό είναι το σωστό μέρος για να
τη διαφημίσετε. Η λίστα αυτή δεν είναι
για γενικά θέματα εργασίας, για τα οποία υπάρχει πληθώρα από
άλλες λίστες στο Διαδίκτυο.
Αυτή η λίστα, όπως και οι υπόλοιπες λίστες του
FreeBSD.org, διανέμονται
παγκόσμια. Έτσι, πρέπει να είστε σαφής για την τοποθεσία και
την δυνατότητα τηλεργασίας ή βοήθειας στην μετοίκηση.
Το μήνυμα σας θα πρέπει να χρησιμοποιεί μόνο ανοιχτά
πρότυπα — κατά προτίμηση απλό κείμενο, αν και βασικής
μορφής Portable Document Format (PDF), HTML,
και μερικά άλλα είναι αποδεκτά από πολλούς χρήστες. Κλειστά
πρότυπα όπως το µsoft; Word (.doc) θα
απορριφθούν από τον διακομιστή της λίστας.
&a.kde.name;
KDE
Συζητήσεις που αφορούν το KDE σε
συστήματα &os;. Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο
αυστηρά τεχνικά θέματα.
&a.hackers.name;
Τεχνικές συζητήσεις
Είναι ένας χώρος για τεχνικές συζητήσεις σχετικές με το
&os;. Αυτή είναι η κύρια τεχνική λίστα. Είναι για άτομα
που αναπτύσσουν ενεργά το &os;, για να αναφέρουν προβλήματα ή
να συζητήσουν εναλλακτικές λύσεις. Άτομα που ενδιαφέρονται να
παρακολουθήσουν την τεχνική συζήτηση είναι ευπρόσδεκτα. Είναι
μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.hardware.name;
Γενική συζήτηση για υλικό κι εξαρτήματα
υπολογιστών στο &os;
Γενικές συζητήσεις για τύπους υλικού που λειτουργούν στο
&os;, διάφορα προβλήματα και προτάσεις σχετικά με το τι να
αγοράσετε ή να αποφύγετε.
&a.hubs.name;
Mirror sites
Ανακοινώσεις και συζητήσεις για άτομα που συντηρούν
mirror sites του &os;.
&a.isp.name;
Θέματα για Παροχείς Υπηρεσιών
Διαδικτύου
Αυτή η λίστα είναι για συζήτηση θεμάτων σχετικών με
Παροχείς Υπηρεσιών Διαδικτύου (ISPs) που χρησιμοποιούν &os;.
Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
+
+ &a.mono.name;
+
+
+ Εφαρμογές Mono και C# στο &os;
+
+ Αυτή η λίστα είναι για συζήτηση θεμάτων σχετικών με το
+ σύστημα ανάπτυξης εφαρμογών Mono στο &os;. Πρόκειται για μια
+ τεχνική λίστα. Προορίζεται για οποιονδήποτε ασχολείται ενεργά
+ με την ανάπτυξη ή τη μεταφορά εφαρμογών Mono ή C# στο &os;.
+ Η συζήτηση αφορά την επίλυση προβλημάτων η την εύρεση
+ εναλλακτικών λύσεων. Άτομα που ενδιαφέρονται να παρακολουθήσουν
+ την τεχνική συζήτηση είναι επίσης ευπρόσδεκτα.
+
+
+
&a.openoffice.name;
OpenOffice.org
Συζητήσεις σχετικές με την μεταφορά και συντήρηση
του OpenOffice.org και του
&staroffice;.
&a.performance.name;
Συζητήσεις για την ρύθμιση και την βελτιστοποίηση
του &os;
Αυτή η λίστα υπάρχει για να παρέχει ένα μέρος όπου οι
hackers, οι διαχειριστές, και όσοι άλλοι ενδιαφέρονται, να
συζητούν θέματα σχετικά με την απόδοση του &os;.
Αποδεκτά θέματα είναι οι συζητήσεις που αναφέρονται σε
εγκαταστάσεις &os; που υπόκεινται σε μεγάλο φόρτο,
έχουν προβλήματα απόδοσης, ή φτάνουν το &os; στα όρια του.
Συνιστούμε ανεπιφύλακτα να γραφούν στη λίστα όσοι ενδιαφέρονται
να βελτιώσουν την απόδοση του &os;. Είναι μία τεχνική λίστα
που απευθύνεται σε έμπειρους χρήστες του &os;, hackers, ή
διαχειριστές που ενδιαφέρονται να κάνουν το &os; γρήγορο και
αξιόπιστο. Δεν πρόκειται για μια λίστα ερωτήσεων και απαντήσεων
που μπορεί να αντικαταστήσει την μελέτη της τεκμηρίωσης, αλλά
ένα μέρος για συνεισφορές ή για απαντήσεις σε αναπάντητα θέματα
σχετικά με την απόδοση.
&a.pf.name;
Συζητήσεις και ερωτήσεις για το σύστημα packet
filter firewall
Συζητήσεις σχετικές με το packet filter (pf) firewall
system στο &os;. Τεχνικές συζητήσεις και ερωτήσεις χρηστών
είναι ευπρόσδεκτες. Η λίστα είναι επίσης ένα μέρος για
συζήτηση του ALTQ QoS framework.
&a.platforms.name;
Μεταφορά του &os; σε μη-&intel;
πλατφόρμες
Προβλήματα του &os; που εμφανίζονται σε περισσότερες από
μία πλατφόρμες, καθώς και γενικές συζητήσεις και προτάσεις για
μεταφορά του &os; σε μη-&intel; πλατφόρμες. Είναι μια τεχνική
λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.
&a.policy.name;
Κατευθυντήριες αποφάσεις (policy) της ομάδας
Core του &os;
Αυτή είναι μία λίστα με μικρή κίνηση, μόνο για ανάγνωση,
για τις αποφάσεις της Core ομάδας του &os; σχετικά με κάποια
θέματα κατεύθυνσης του Project (policies).
&a.ports.name;
Συζήτηση για τα
ports
Συζητήσεις σχετικές με την Συλλογή των Ports
του &os; (/usr/ports), την υποδομή των
ports, και γενικά τις προσπάθειες συντονισμού των ports. Είναι
μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα.
&a.ports-bugs.name;
Συζήτηση για τα σφάλματα
των ports
Συζητήσεις που σχετίζονται με τις αναφορές προβλημάτων της
Συλλογής των Ports
(/usr/ports) του &os;, προτάσεις για νέα
ports ή για αλλαγές σε υπάρχοντα ports. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.
&a.proliant.name;
Τεχνική συζήτηση για το &os; σε διακομιστές HP
ProLiant
Αυτή η λίστα είναι για τεχνικές συζητήσεις σχετικά με την
χρήση του &os; σε διακομιστές HP ProLiant. Η συζήτηση
περιλαμβάνει θέματα προγραμμάτων οδήγησης για ProLiant,
λογισμικό διαχείρισης, εργαλεία ρυθμίσεων, και ανανεώσεις του
BIOS. Η λίστα αυτή είναι το καταλληλότερο μέρος για συζήτηση
σχετικά με τα αρθρώματα hpasmd, hpasmcli, και hpacucli.
&a.python.name;
Η Python στο &os;
Αυτή η λίστα είναι για συζητήσεις σχετικές με την
βελτιστοποίηση της υποστήριξης της Python στο &os;. Είναι μια
τεχνική λίστα. Προορίζεται για άτομα που ασχολούνται με την
μεταφορά της Python, των αρθρωμάτων της (modules) και του
Zope στο &os;. Όσοι ενδιαφέρονται
να παρακολουθήσουν την τεχνική συζήτηση, είναι
ευπρόσδεκτοι.
&a.questions.name;
Ερωτήσεις χρηστών
Αυτή η λίστα είναι για ερωτήσεις σχετικές με το &os;. Δεν
πρέπει να στέλνετε ερωτήσεις τύπου how to
σε
τεχνικές λίστες εκτός αν πιστεύετε ότι η ερώτηση σας είναι πολύ
εξειδικευμένη.
&a.ruby.name;
Συζήτηση σχετικά με τη Ruby
στο &os;
Η λίστα αυτή είναι για συζητήσεις που σχετίζονται με την
υποστήριξη της Ruby στο &os;. Πρόκειται για μια λίστα τεχνικών
ερωτήσεων. Απευθύνεται σε άτομα που δουλεύουν σε Ports της
Ruby, σε βιβλιοθήκες τρίτων κατασκευαστών, και σε άλλα
πλαίσια λειτουργιών.
Είναι επίσης ευπρόσδεκτοι όσοι ενδιαφέρονται για αυτού του
είδους την τεχνική συζήτηση.
&a.scsi.name;
Το υποσύστημα SCSI
Αυτή η λίστα είναι για άτομα που εργάζονται στο SCSI
υποσύστημα του &os;. Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται
μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.
&a.security.name;
Θέματα ασφαλείας
Αφορά θέματα ασφαλείας υπολογιστών που εκτελούν &os;
(DES, Kerberos, γνωστά θέματα ασφαλείας και διορθώσεις, κτλ).
Είναι μια τεχνική λίστα και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά
θέματα. Σημειώστε ότι δεν πρόκειται για λίστα ερωτήσεων και
απαντήσεων, αλλά η συνεισφορά (τόσο ερωτήσεων όσο ΚΑΙ
απαντήσεων) στο FAQ είναι ευπρόσδεκτη.
&a.security-notifications.name;
Ειδοποιήσεις ασφαλείας
Ειδοποιήσεις για προβλήματα ασφαλείας και διορθώσεις στο
&os;. Δεν πρόκειται για λίστα συζητήσεων. Η λίστα συζητήσεων
είναι η &os;-security.
&a.small.name;
Χρήση του &os; σε embedded
εφαρμογές
Αυτή η λίστα συζητά θέματα σχετικά με ασυνήθιστα μικρές και
embedded εγκαταστάσεις του &os;. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.
Η λίστα αυτή έχει αντικατασταθεί από την
&a.embedded.name;.
&a.stable.name;
Συζητήσεις σχετικές με την χρήση του
&os.stable;
Αυτή η λίστα είναι για τους χρήστες του &os.stable;.
Περιέχει προειδοποιήσεις για νέα χαρακτηριστικά που πρόκειται
να ενσωματωθούν στο -STABLE και τα οποία ενδεχομένως να
επηρεάσουν τους χρήστες του. Επίσης περιέχει οδηγίες για τα
βήματα που πρέπει να ακολουθήσετε ώστε να παραμείνετε στο
-STABLE. Θα πρέπει να εγγραφείτε σε αυτή τη λίστα, αν
ακολουθείτε το STABLE
. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.
&a.standards.name;
Συμμόρφωση με τα πρότυπα C99 &
POSIX
Αυτή η λίστα είναι για τεχνικές συζητήσεις σχετικά με την
συμμόρφωση του &os; με τα πρότυπα C99 και POSIX.
&a.usb.name;
Συζήτηση για την υποστήριξη του διαύλου USB
στο &os;
Αυτή η λίστα είναι για τεχνικές συζητήσεις σχετικά με την
υποστήριξη του διαύλου USB στο &os;.
&a.usergroups.name;
Οργάνωση των συλλόγων χρηστών
Αυτή η λίστα είναι για τους συντονιστές των επιμέρους
τοπικών συλλόγων χρηστών για συζήτηση θεμάτων μεταξύ τους
και με κάποιο μέλος της ομάδας Core. Αυτή η λίστα
θα πρέπει να αναφέρει μόνο τις συναντήσεις και την οργάνωση
projects που αναφέρονται σε περισσότερους από ένα συλλόγους
χρηστών.
&a.vendors.name;
Πωλητές
Οργάνωση συζητήσεων μεταξύ του &os; Project και των
πωλητών λογισμικού και υλικού σχετικού με το &os;.
&a.virtualization.name;
Συζήτηση διάφορων τεχνικών εικονικοποίησης που
υποστηρίζονται από το &os;.
Μια λίστα για τη συζήτηση των διάφορων τεχνικών
εικονικοποίησης που υποστηρίζονται από το &os;. Από τη μια
μεριά εστιάζει στην υλοποίηση των βασικών λειτουργιών αλλά και
την προσθήκη νέων δυνατοτήτων. Από την άλλη, οι χρήστες θα
έχουν μια ομάδα συζητήσεων όπου μπορούν να ζητούν βοήθεια σε
περίπτωση προβλημάτων, ή να συζητούν τις δικές τους
χρήσεις.
&a.wip-status.name;
Κατάσταση εργασιών σε εξέλιξη
στο &os;
Στη λίστα αυτή μπορείτε να ανακοινώσετε την έναρξη και την
πρόοδο κάποιας εργασίας σας που σχετίζεται με το &os;. Τα
μηνύματα σε αυτή τη λίστα ελέγχονται. Συνίσταται να στείλετε το
μήνυμα σας με παραλήπτη μια πιο τοπική σας λίστα του &os;, και
απλώς να κοινοποιήσετε το μήνυμα σας σε αυτή τη λίστα. Με τον
τρόπο αυτό, μπορείτε επίσης να συζητήσετε για την εργασία σας
στην τοπική λίστα, καθώς η συζήτηση σε αυτή τη λίστα δεν
επιτρέπεται.
Δείτε τα αρχεία της λίστας για να πάρετε μια ιδέα της μορφής
των μηνυμάτων που μπορείτε να στείλετε.
Μια περίληψη των περιεχομένων της λίστας ενδέχεται να
δημοσιεύεται κατά τακτά διαστήματα στη δικτυακή τοποθεσία του
&os;, ως μέρος των Αναφορών Κατάστασης (Status Reports)
.
Στην ίδια τοποθεσία, μπορείτε επίσης να βρείτε περισσότερα
παραδείγματα και προηγούμενες αναφορές.
&a.xen.name;
Συζήτηση για τη μεταφορά του &os; στο &xen;
— υλοποίηση και χρήση
Πρόκειται για μια λίστα που εστιάζει στην μεταφορά του &os;
στο &xen;. Η κίνηση σε αυτή τη λίστα αναμένεται να είναι μικρή,
και έτσι θα χρησιμοποιηθεί τόσο για τεχνικές συζητήσεις σχετικά
με το σχεδιασμό και την υλοποίηση, όσο και με προβλήματα
εγκατάστασης και διαχείρισης.
Φιλτράρισμα στις Λίστες Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου
Οι λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του &os; φιλτράρονται με
πολλαπλούς τρόπους για να αποφύγουμε την διανομή spam, ιών, και άλλων
ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Το φιλτράρισμα που περιγράφεται σε αυτή την
ενότητα, αποτελεί ένα μόνο μέρος των συνολικών μέτρων που λαμβάνουμε
για την προστασία των λιστών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Στις λίστες επιτρέπονται μόνο συγκεκριμένοι τύποι συνημμένων
αρχείων. Όλα τα συνημμένα αρχεία με τύπο MIME που δεν βρίσκεται
στην παρακάτω λίστα, διαγράφονται πριν διανεμηθεί το μήνυμα στις
λίστες.
application/octet-stream
application/pdf
application/pgp-signature
application/x-pkcs7-signature
message/rfc822
multipart/alternative
multipart/related
multipart/signed
text/html
text/plain
text/x-diff
text/x-patch
Μερικές λίστες μπορεί να επιτρέπουν συνημμένα αρχεία
και άλλων τύπων MIME, αλλά οι παραπάνω τύποι ισχύουν
στις περισσότερες λίστες.
Εάν το κείμενο ενός μηνύματος περιέχεται τόσο σε μορφή HTML όσο
και απλού κειμένου, το τμήμα HTML θα αφαιρεθεί. Εάν ένα μήνυμα
περιέχει μόνο HTML, θα μετατραπεί σε απλό κείμενο.
Usenet Newsgroups
Εκτός από δύο newsgroups που ασχολούνται με το &os;, υπάρχουν πολλά
ακόμα στα οποία γίνεται συζήτηση για το &os; ή άλλα θέματα που
ενδεχομένως ενδιαφέρουν τους χρήστες του. Για κάποια από αυτά τα
newsgroups, μπορείτε να κάνετε αναζήτηση
με λέξεις-κλειδιά στις παλιές δημοσιεύσεις, χάρη στην
υπηρεσία που προσφέρει ο Warren Toomey
wkt@cs.adfa.edu.au.
Newsgroups Σχετικά με το BSD
comp.unix.bsd.freebsd.announce
comp.unix.bsd.freebsd.misc
de.comp.os.unix.bsd (Στα Γερμανικά)
fr.comp.os.bsd (Στα Γαλλικά)
it.comp.os.freebsd (Στα Ιταλικά)
tw.bbs.comp.386bsd (Σε Παραδοσιακά Κινέζικα)
Άλλα Ενδιαφέροντα &unix; Newsgroups
comp.unix
comp.unix.questions
comp.unix.admin
comp.unix.programmer
comp.unix.shell
comp.unix.user-friendly
comp.security.unix
comp.sources.unix
comp.unix.advocacy
comp.unix.misc
comp.bugs.4bsd
comp.bugs.4bsd.ucb-fixes
comp.unix.bsd
Σύστημα X Window
comp.windows.x.i386unix
comp.windows.x
comp.windows.x.apps
comp.windows.x.announce
comp.windows.x.intrinsics
comp.windows.x.motif
comp.windows.x.pex
comp.emulators.ms-windows.wine
Διακομιστές Ιστοσελίδων
Forums, Blogs, και Κοινωνικά Δίκτυα
Τα Forums
του &os; βασίζονται σε διεπαφή web και είναι κατάλληλα
για τεχνικές συζητήσεις και ερωτήσεις που αφορούν το &os;.
Το Planet
&os; συγκεντρώνει σε ένα σημείο τις ροές από δεκάδες
ιστολόγια μελών της ομάδας ανάπτυξης του &os;. Πολλά από τα μέλη,
χρησιμοποιούν αυτή τη δυνατότητα για να γνωστοποιήσουν την εργασία
που κάνουν τη δεδομένη στιγμή, τυχόν νέες διορθώσεις, καθώς και τα
μελλοντικά τους σχέδια.
Το κανάλι
BSDConferences στο Youtube παρέχει μια συλλογή βίντεο
υψηλής ποιότητας, από διάφορα BSD συνέδρια σε όλο τον κόσμο.
Πρόκειται για ένα θαυμάσιο τρόπο να παρακολουθήσετε σημαντικά μέλη
της ομάδας ανάπτυξης να παρουσιάζουν τη νέα τους δουλειά στο
&os;.
Επίσημα Mirrors
&chap.eresources.www.inc;
Διευθύνσεις Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου
Οι ακόλουθες ενώσεις χρηστών παρέχουν στα μέλη τους διευθύνσεις
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζονται με το &os;. Ο διαχειριστής
που αναφέρεται παρακάτω, διατηρεί το δικαίωμα να ανακαλέσει την
διεύθυνση, αν γίνει κατάχρηση της με οποιοδήποτε τρόπο.
Τομέας
Υπηρεσίες
Ένωση Χρηστών
Διαχειριστής
ukug.uk.FreeBSD.org
Μόνο προώθηση
ukfreebsd@uk.FreeBSD.org
Lee Johnston
lee@uk.FreeBSD.org
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
index 7a1803ba0c..169a4d9a17 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
@@ -1,519 +1,523 @@
εξυπηρετητής για ηλεκτρονικές λίστες του FreeBSD">
&a.mailman.listinfo;">
ηλεκτρονική λίστα για ACPI του FreeBSD">
freebsd-acpi">
ηλεκτρονική λίστα διαφήμισης και προώθησης του FreeBSD">
freebsd-advocacy">
ηλεκτρονική λίστα υλοποίησης του AFS στο FreeBSD">
freebsd-afs">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για ελεγκτές Adaptec AIC7xxx">
freebsd-aic7xxx">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα Alpha">
freebsd-alpha">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα AMD64">
freebsd-amd64">
ηλεκτρονική λίστα ανακοινώσεων του FreeBSD">
freebsd-announce">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το Apache">
freebsd-apache">
ηλεκτρονική λίστα αρχιτεκτονικής και σχεδιασμού του FreeBSD">
freebsd-arch">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα ARM">
freebsd-arm">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για δίκτυα ATM">
freebsd-atm">
ηλεκτρονική λίστα ελέγχου πηγαίου κώδικα του FreeBSD">
freebsd-audit">
ηλεκτρονική λίστα αναβάθμισης του FreeBSD με εκτελέσιμα αρχεία">
freebsd-binup">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για Bluetooth">
freebsd-bluetooth">
ηλεκτρονική λίστα της ομάδας bugbusters του FreeBSD">
freebsd-bugbusters">
ηλεκτρονική λίστα αναφορών προβλημάτων του FreeBSD">
freebsd-bugs">
ηλεκτρονική λίστα γενικών συζητήσεων του FreeBSD">
freebsd-chat">
ηλεκτρονική λίστα παράλληλων συστημάτων του FreeBSD">
freebsd-cluster">
ηλεκτρονική λίστα της έκδοσης &os.current;">
freebsd-current">
ανακοινώσεις CTM">
ctm-announce">
διανομή μέσω CTM των αρχείων του CVS">
ctm-cvs-cur">
ηλεκτρονική λίστα διανομής του 4-STABLE μέσω CTM">
ctm-src-4">
ηλεκτρονική λίστα διανομής του -CURRENT μέσω CTM">
ctm-src-cur">
ηλεκτρονική λίστα γενικών συζητήσεων των χρηστών του CTM">
ctm-users">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων CVS commit του FreeBSD CVS">
cvs-all">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων CVS commit τεκμηρίωσης του FreeBSD">
cvs-doc">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων CVS commit των FreeBSD ports">
cvs-ports">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων CVS commit των projects του FreeBSD">
cvs-projects">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων CVS commit πηγαίου κώδικα του FreeBSD">
cvs-src">
ηλεκτρονική λίστα συντήρησης του CVSweb του FreeBSD">
freebsd-cvsweb">
ηλεκτρονική λίστα βάσεων δεδομένων βασισμένων στο FreeBSD">
freebsd-database">
ηλεκτρονική λίστα ομάδας τεκμηρίωσης του FreeBSD">
freebsd-doc">
ηλεκτρονική λίστα για την ανάπτυξη οδηγών συσκευών του FreeBSD">
freebsd-drivers">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τους χρήστες του Eclipse IDE">
freebsd-eclipse">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τις embedded πλατφόρμες">
freebsd-embedded">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για εξομοίωση-εξομοιωτές">
freebsd-emulation">
ηλεκτρονική λίστα FreeBSD-eol">
freebsd-eol">
ηλεκτρονική λίστα συζητήσεων για FireWire (IEEE 1394) του FreeBSD">
freebsd-firewire">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για συστήματα αρχείων">
freebsd-fs">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το GEOM">
freebsd-geom">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το GNOME και τις εφαρμογές του">
freebsd-gnome">
ηλεκτρονική λίστα τεχνικών συζητήσεων του FreeBSD">
freebsd-hackers">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για υλικό κι εξαρτήματα υπολογιστών">
freebsd-hardware">
ηλεκτρονική λίστα των mirror sites του FreeBSD">
freebsd-hubs">
ηλεκτρονική λίστα διεθνοποίησης του FreeBSD">
freebsd-i18n">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα i386">
freebsd-i386">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα IA32">
freebsd-ia32">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα IA64">
freebsd-ia64">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το IPFW">
freebsd-ipfw">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το υποσύστημα ISDN">
freebsd-isdn">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τους παροχείς υπηρεσιών Internet">
freebsd-isp">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τα jails">
freebsd-jail">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη γλώσσα Java">
freebsd-java">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD σχετικά με εργασίες-επαγγέλματα">
freebsd-jobs">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το KDE/Qt και τις εφαρμογές του">
freebsd-kde">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το υποσύστημα LFS">
freebsd-lfs">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το σύστημα εγκατάστασης και διαχείρισης πακέτων libh">
freebsd-libh">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα MIPS">
freebsd-mips">
διαχειριστές των mirror sites του FreeBSD">
mirror-announce">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για φορητούς υπολογιστές">
freebsd-mobile">
+
+Εφαρμογές Mono και C# στο FreeBSD">
+freebsd-mono">
+
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τον φυλλομετρητή Mozilla">
freebsd-mozilla">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τα πολυμέσα">
freebsd-multimedia">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την υποστήριξη δικτύου">
freebsd-net">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τους νέους χρήστες">
freebsd-newbies">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το υποσύστημα new-bus">
freebsd-new-bus">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το OpenOffice">
freebsd-openoffice">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για υψηλές αποδόσεις">
freebsd-performance">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη γλώσσα Perl">
freebsd-perl">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το packet filter firewall">
freebsd-pf">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τις μη-Intel πλατφόρμες">
freebsd-platforms">
ηλεκτρονική λίστα αποφάσεων πολιτικής της FreeBSD core ομάδας">
freebsd-policy">
ηλεκτρονική λίστα των FreeBSD ports">
freebsd-ports">
ηλεκτρονική λίστα αναφορών προβλημάτων των FreeBSD ports">
freebsd-ports-bugs">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα PowerPC">
freebsd-ppc">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τις πλατφόρμες εξυπηρετητών HP ProLiant">
freebsd-proliant">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη γλώσσα Python">
freebsd-python">
ηλεκτρονική λίστα Ελέγχου και Εξασφάλισης Ποιότητας του FreeBSD">
freebsd-qa">
ηλεκτρονική λίστα γενικών ερωτήσεων του FreeBSD">
freebsd-questions">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το σύστημα των boot script">
freebsd-rc">
ηλεκτρονική λίστα επεκτάσεων πραγματικού χρόνου του FreeBSD">
freebsd-realtime">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη γλώσσα Ruby">
freebsd-ruby">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το υποσύστημα SCSI">
freebsd-scsi">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για θέματα ασφάλειας">
freebsd-security">
ηλεκτρονική λίστα Ανακοινώσεων για Θέματα Ασφάλειας του FreeBSD">
freebsd-security-notifications">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για μικρά συστήματα">
freebsd-small">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την συμμετρική πολυεπεξεργασία">
freebsd-smp">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα SPARC">
freebsd-sparc64">
ηλεκτρονική λίστα του &os.stable;">
freebsd-stable">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη συμβατότητα με τα πρότυπα C99 και POSIX">
freebsd-standards">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πλατφόρμα sun4v">
freebsd-sun4v">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit πηγαίου κώδικα του FreeBSD (εξαιρούνται τα δέντρα user
και projects
)">
svn-src-all">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit πηγαίου κώδικα για τον κλάδο head/-current">
svn-src-head">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για τον πηγαίο κώδικα του δέντρου projects
">
svn-src-projects">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για εκδόσεις (releases) πηγαίου κώδικα">
svn-src-release">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για διορθώσεις ασφάλειας της ομάδας release engineering στο δέντρο πηγαίου κώδικα">
svn-src-releng">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για όλους τους κλάδους -stable του δέντρου πηγαίου κώδικα">
svn-src-stable">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit μόνο για το δέντρο πηγαίου κώδικα 6-stable">
svn-src-stable-6">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit μόνο για το δέντρο πηγαίου κώδικα 7-stable">
svn-src-stable-7">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για τα παλιά stable δέντρα πηγαίου κώδικα">
svn-src-stable-other">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για το δέντρο admin / configuration">
svn-src-svnadmin">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για το πειραματικό δέντρο πηγαίου κώδικα user
">
svn-src-user">
ηλεκτρονική λίστα μηνυμάτων SVN commit για το δέντρο εργασίας vendor">
svn-src-vendor">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για δοκιμαστικά μηνύματα">
freebsd-test">
ηλεκτρονική λίστα δοκιμών απόδοσης και σταθερότητας του FreeBSD">
freebsd-testing">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για την πολυνηματική επεξεργασία">
freebsd-threads">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το υποσύστημα tokenring">
freebsd-tokenring">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τη διασύνδεση με συσκευές USB">
freebsd-usb">
ηλεκτρονική λίστα οργάνωσης των ομάδων χρηστών του FreeBSD">
freebsd-user-groups">
ηλεκτρονική λίστα προσυνεννόησης των προμηθευτών του FreeBSD">
freebsd-vendors">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για τεχνικές virtualization">
freebsd-virtualization">
ηλεκτρονική λίστα για την πλατφόρμα VuXML">
freebsd-vuxml">
ηλεκτρονική λίστα για τις Αναφορές Προόδου του FreeBSD">
freebsd-wip-status">
ηλεκτρονική λίστα του Webmaster του FreeBSD">
freebsd-www">
ηλεκτρονική λίστα του FreeBSD για το γραφικό περιβάλλον X11">
freebsd-x11">
ηλεκτρονική λίστα συζητήσεων για τη μεταφορά του FreeBSD στο Xen">
freebsd-xen">
bug-followup@FreeBSD.org">
majordomo@FreeBSD.org">