diff --git a/devel/m17n-lib/Makefile b/devel/m17n-lib/Makefile index c0232ad044b5..95609da47ea9 100644 --- a/devel/m17n-lib/Makefile +++ b/devel/m17n-lib/Makefile @@ -1,54 +1,55 @@ # Created by: Kimura Fuyuki # $FreeBSD$ PORTNAME= m17n-lib PORTVERSION= 1.6.4 -PORTREVISION= 2 -CATEGORIES= devel +PORTREVISION= 3 +CATEGORIES= devel textproc MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_SAVANNAH} MASTER_SITE_SUBDIR= m17n MAINTAINER= nikola.lecic@anthesphoria.net COMMENT= Library for the multilingual text handling BUILD_DEPENDS= bison:${PORTSDIR}/devel/bison \ m17n-db>=1.6.4:${PORTSDIR}/devel/m17n-db LIB_DEPENDS= libfontconfig.so:${PORTSDIR}/x11-fonts/fontconfig \ libfreetype.so:${PORTSDIR}/print/freetype2 \ libfribidi.so:${PORTSDIR}/converters/fribidi \ libgd.so:${PORTSDIR}/graphics/gd \ libotf.so:${PORTSDIR}/print/libotf RUN_DEPENDS= m17n-db>=1.6.4:${PORTSDIR}/devel/m17n-db MAKE_JOBS_UNSAFE= yes -USES= pkgconfig +USES= pkgconfig libtool:oldver USE_XORG= ice sm x11 xaw xft xt USE_GNOME= libxml2 -USE_AUTOTOOLS= autoconf libtool +USE_AUTOTOOLS= autoconf USE_LDCONFIG= yes +INSTALL_TARGET= install-strip CONFIGURE_ARGS= --disable-nls OPTIONS_DEFINE= ANTHY ISPELL THAI ANTHY_DESC= Kana-Kanji conversion support via Anthy ISPELL_DESC= Spell checking support via Ispell THAI_DESC= Thai language support via libThai ANTHY_LIB_DEPENDS= libanthy.so:${PORTSDIR}/japanese/anthy ANTHY_CONFIGURE_OFF+= --without-anthy ISPELL_BUILD_DEPENDS= ispell:${PORTSDIR}/textproc/aspell-ispell ISPELL_RUN_DEPENDS= ispell:${PORTSDIR}/textproc/aspell-ispell ISPELL_CONFIGURE_OFF= HAVE_ISPELL=no THAI_LIB_DEPENDS= libthai.so:${PORTSDIR}/devel/libthai THAI_CONFIGURE_OFF= --without-libthai post-patch: @${FIND} ${WRKSRC} -name "Makefile.in" | ${XARGS} ${REINPLACE_CMD} -e \ 's|$${libdir}/pkgconfig|$${prefix}/libdata/pkgconfig|g ; \ s|-ldl||g' .include diff --git a/devel/m17n-lib/pkg-descr b/devel/m17n-lib/pkg-descr index bea3c20b2f9b..dcdcc50a7882 100644 --- a/devel/m17n-lib/pkg-descr +++ b/devel/m17n-lib/pkg-descr @@ -1,23 +1,24 @@ The m17n library provides following facilities to handle multilingual text. * M-text: A data structure for a multilingual text. It is basically a string but with attributes called text property, and is designed to substitute for the C string. It is the most important object of the m17n library. * Functions for creating and processing M-texts. * Functions for converting M-texts from/to strings encoded in various existing formats. * A huge character space, which contains all the Unicode characters and more non-Unicode characters. * Chartable: A data structure that contains per-character information efficiently. - * Functions for inputting and displaying M-text on a window - system. + * Functions for inputting and displaying M-text on a window system. + +The documentation is available through devel/m17n-docs. WWW: http://www.nongnu.org/m17n/